• 1
  • 17
  • 1
  • 2
  • 2
  • 2

Рекрут

The Recruit

Фильм в жанрах «боевик», «триллер», продолжительностью 1 час 55 минут, снятый в 2003 году в США на английском языке

Рекрут

Старт проката в России

5 июня 2003

Этот фильм на

Поделитесь ссылкой

Фильм на Кинопоиске

Джеймс Клэйтон учится на последнем курсе Массачусетского технологического института и показывает отличные навыки в компьютерном программировании. Клэйтон является матерым хакером, что привлекает внимание спецслужб. Однажды к Джеймсу обращается человек из ЦРУ Уолтер Бёрк, который предлагает парню поступить на службу в управление, а в виде главной мотивации для вербовки он использует таинственное исчезновение отца Джеймса, которое произошло в начале 90-х годов. Заинтригованный Клэйтон соглашается, а позже проходит все необходимые проверки и попадает в тренировочный лагерь для рекрутов. Тренером ребят становится Уолтер Бёрк. Пройдя один тест за другим, Клэйтон демонстрирует прекрасные навыки шпиона, но проваливает последнюю проверку. Так он становится агентом без прикрытия, которому предстоит найти «крота», который частями похищает опасный вирус из Лэнгли.

Джеймс Клэйтон учится на последнем курсе Массачусетского технологического института и показывает отличные навыки в компьютерном программировании. Клэйтон является матерым хакером, что привлекает внимание спецслужб. Однажды к Джеймсу обращается человек из ЦРУ Уолтер Бёрк, который предлагает парню поступить на службу в управление, а в виде главной мотивации для вербовки он использует таинственное исчезновение отца Джеймса, которое произошло в начале 90-х годов. Заинтригованный Клэйтон соглашается, а позже проходит все необходимые проверки и попадает в тренировочный лагерь для рекрутов. Тренером ребят становится Уолтер Бёрк. Пройдя один тест за другим, Клэйтон демонстрирует прекрасные навыки шпиона, но проваливает последнюю проверку. Так он становится агентом без прикрытия, которому предстоит найти «крота», который частями похищает опасный вирус из Лэнгли.

свернуть

Фильм в Википедии

«Рекрут» (англ. The Recruit) — шпионский триллер Роджера Доналдсона.

Сюжет

Джеймс Клейтон (Колин Фаррелл), отец которого пропал без вести в 1990 году, заканчивает Массачусетский технологический институт как специалист по компьютерному программированию. Старший инструктор ЦРУ Уолтер Бёрк (Аль Пачино) предлагает ему поступить на службу в управление, делая намеки на то ...

узнать больше

«Рекрут» (англ. The Recruit) — шпионский триллер Роджера Доналдсона.

Сюжет

Джеймс Клейтон (Колин Фаррелл), отец которого пропал без вести в 1990 году, заканчивает Массачусетский технологический институт как специалист по компьютерному программированию. Старший инструктор ЦРУ Уолтер Бёрк (Аль Пачино) предлагает ему поступить на службу в управление, делая намеки на то, что его отец в действительности был агентом ЦРУ. Клейтон соглашается, и, пройдя многочисленные проверки, попадает на Ферму, тренировочный лагерь ЦРУ. Там Бёрк и другие инструкторы обучают кандидатов многочисленным шпионским навыкам, техникам сбора информации и проведения секретных операций. Во время практического занятия по наблюдению Клейтона и его напарницу Лейлу Мур (Бриджит Мойнахан) похищают неизвестные, предположительно работающие на иностранную разведку.

Похитители Клейтона несколько дней пытают его, требуя назвать имена инструкторов с Фермы. Изначально он отказывается, но допрашивающие представляют ему свидетельства того, что напарница страдает из-за его сопротивления. Клейтон ломается и называет Бёрка. Задняя стена камеры открывается, показывая Бёрка, Лейлу и других курсантов, сидящих на лекции на Ферме. Похищение было ещё одним занятием, из которого курсанты, наблюдавшие за тем, как ломается Клейтон, должны были извлечь ценные уроки. Клейтона выгоняют с Фермы как провалившегося, но на следующее утро к нему приходит Бёрк. Он говорит, что Клейтон не провалился, а его отчисление было уловкой. В действительности ЦРУ хочет использовать Клейтона как агента без официального прикрытия, чтобы шпионить за Лейлой. Берк утверждает, что Лейла — агент иностранной разведки, пытающаяся выкрасть совершенно секретный вирус «Лёд-9» из баз данных ЦРУ. Как и многие провалившиеся кандидаты, Клейтон становится простым обработчиком данных в Лэнгли, где теперь работает Лейла. У Клейтона и Лейлы завязывается роман, хотя оба в действительности подозревают друг друга в шпионаже. Постепенно Клейтон узнает, что Лейла выносит вирус из Лэнгли по частям, записывая их на флешку. На очередной встрече Клейтон получает от Бёрка пистолет.

Он следит за Лейлой, когда она в очередной раз тайно передает флешку сообщнику, лицо которого закрыто капюшоном. Клейтон преследует его до железнодорожной станции. После короткой борьбы Клейтон убивает сообщника Лейлы и с ужасом узнает лицо Зака (Гэбриел Махт), другого курсанта с Фермы. Клейтон связывается с Бёрком, который предлагает ему передать операцию другим. Клейтон отказывается и самостоятельно перехватывает Лейлу. Пойманная с флешкой Лейла объясняет ему, что у неё есть официальное разрешение на похищение фальшивого вируса, она работает на ЦРУ и проверяет систему безопасности Лэнгли, а Зак был агентом без официального прикрытия. Клейтон не верит ей, потому что он программист и знает, что вирус настоящий. Он отпускает Лейлу, потому что любит её и не может понять, кто же действительно работает на ЦРУ, а кто нет. Пытаясь найти ответы, он встречается с Бёрком. Бёрк говорит, что все произошедшее было фальшивкой, тестом, Зак никогда не умирал, а пистолет Клейтона заряжен холостыми. Чтобы развеять все сомнения, Бёрк предлагает Клейтону выстрелить в него. Когда Клейтон жмёт на курок, Бёрк выбивает пистолет у него из рук. Настоящая пуля разбивает окно, доказывая, что Бёрк лгал.

Клейтон прячется на территории заброшенного склада, а Бёрк пытается найти его, хвастаясь, как он ловко обманул всех вокруг, чтобы продать «Лёд-9» за три миллиона долларов. Он также заявляет, что отец Клейтона никогда не был агентом ЦРУ. Найдя Клейтона, он угрожает ему пистолетом, требуя отдать ему ноутбук с вирусом. Клейтон соглашается передать ноутбук, только чтобы показать, что он передает запись признания Бёрка в ЦРУ. Бёрк впадает в ярость и преследует Клейтона до выхода, где уже стоит отряд SWAT. Инструктор-предатель не знает, что трансляция была фальшивкой, а ЦРУ хочет арестовать Клейтона, ничего не зная о его предательстве. Думая, что он попался, Бёрк обрушивает поток брани на ЦРУ, которое несправедливо с ним обошлось. Агенты ЦРУ понимают, что произошло на самом деле, и требуют от Бёрка бросить оружие. Поняв, что он сам себя изобличил, Бёрк совершает самоубийство, отказавшись бросить оружие. Лейла утешает Клейтона перед тем, как его увозят в штаб-квартиру ЦРУ для разбора обстоятельств дела. На пути в Лэнгли, старший инструктор ЦРУ делает намек на то, что отец Клейтона был агентом ЦРУ без официального прикрытия.

В ролях

АктёрРоль
Аль ПачиноУолтер Берк Уолтер Берк
Колин ФарреллДжеймс Дуглас Клейтон Джеймс Дуглас Клейтон
Бриджит МойнаханЛайла Мур Лайла Мур
Гэбриэл МахтЗак Зак

Интересные факты

  • Детские снимки Джеймса и его отца в начальных титрах — настоящие семейные фотографии Колина Фаррелла.
  • В начале фильма Джеймс демонстрирует хакерскую программу «Спартак», названную в честь знаменитого римского раба-гладиатора.
  • Джеймс, подавая Лейле завтрак называет омлет с сыром «завтраком для чемпионов». Именно такое название имеет одна из книг автора Курта Воннегута, произведение которого читает Джеймс в кафе при встрече с Лейлой.

свернуть

Фильм в Викицитатнике

«Ре́крут» (англ. The Recruit) — шпионский триллер 2003 года. Джеймса Клейтона, талантливого специалиста компьютерной безопасности, вербует для работы в ЦРУ ...

узнать больше

«Ре́крут» (англ. The Recruit) — шпионский триллер 2003 года. Джеймса Клейтона, талантливого специалиста компьютерной безопасности, вербует для работы в ЦРУ Уолтер Берк. Но прежде, чем его зачислят в управление, он должен вместе с другими новичками пройти обучение.

Режиссёр: Роджер Доналдсон. Сценаристы: Роджер Таун, Курт Уиммер и Митч Глейзер.

Теглайн: «Trust. Betrayal. Deception. In the C.I.A. nothing is what it seems.»

Цитаты

  •  

Джеймс, главное для тебя — знать, что ты не знаешь ничего. Всё, что ты видишь, всё, что ты слышишь, — всё не то, чем кажется.

 

James, the most important thing you need to know is that you don't know shit. What you see, what you hear. Nothing is what it seems.

 — Уолтер Берк
  •  

Джеймс Клейтон: Так вы вербовщик.
Уолтер Берк: Это точно. [Берк обводит ручкой на газете буквы «CIA»]
Джеймс Клейтон: Вы шутите.
Уолтер Берк: Желающих работать в ЦРУ очень много.
Джеймс Клейтон: Ух ты… Мне надо будет убивать?
Уолтер Берк: А ты хочешь?

 

James Clayton: So you're a recruiter.
Walter Burke: That I am.
James Clayton: You're kidding.
Walter Burke: Applications for the CIA are up tenfold.
James Clayton: Would I have to kill anyone?
Walter Burke: Would you like to?

  •  

Если тебе нужны ответы, ты обратился не по адресу. У меня есть только секреты.

 

You want answers, you're in the wrong car, kid. I only have secrets.

 — Уолтер Берк
  •  

Психолог: Вы когда-нибудь намеренно измывались над животными?
Джеймс Клейтон: Да.
Психолог: Пожалуйста, подробней.
Джеймс Клейтон: В Рождество я прикрепил своему псу оленьи рога и сфотографировал его.

 

Psychiatrist: Have you ever been deliberately cruel to an animal?
James Clayton: Yes.
Psychiatrist: Please, elaborate.
James Clayton: For Christmas, I tied wool reindeer horns to my dog's head.

  •  

Психолог: Вы считаете себя твёрдым в субъективном плане или гибким в объективном?
Джеймс Клейтон: Немнущимся в метафизическом.

 

Psychiatrist: Would you consider yourself subjectively firm or objectively flexible?
James Clayton: Metaphysically wrinkle-free.

  •  

Психолог: Быстро — вы предпочли бы кататься на роликах, играть главные роли или не чувствовать боли?
Джеймс Клейтон: Не чувствовать боли. Знаю, я сказал «играть главные роли», но… «не чувствовать боли».

 

Psychiatrist: Quickly — would you rather ride on a train, dance in the rain, or feel no pain?
James Clayton: Feel no pain. I know I said the rain-dancing thing, but… feel no pain.

  •  

Джеймс Клейтон: Большой кофе.
Лайла Мур: И я большая девочка.

 

James Clayton: That's a big coffee.
Layla Moore: I'm a big girl.

  •  

Итак, ради чего вы здесь? Ради чего вы сюда пришли? Не ради денег. На окладе пятнадцатой категории военный офицер загребает… сколько, семьдесят пять тысяч в год? На это приличного спортивного автомобиля не купишь. Не ради секса. Ведь такой службой особо не похвастаешь. «О, вы помощница дантиста? А я агент ЦРУ, московская резидентура. Привет!» А как насчет славы? О наших провалах знают. О наших успехах - нет. Это девиз ЦРУ. Если вы спасёте человечество, вас позовут в какой-нибудь пыльный подвал в Лэнгли, угостят лимонадом и печеньем и покажут вам вашу медаль. Вы даже забрать её не сможете. Значит, не ради денег, секса, славы. Но ради чего? Я думаю, все мы оказались потому, что мы верим. Верим в добро и зло - и мы на стороне добра. Мы верим в правду и неправду - и мы на стороне правды. Наше дело правое. Наши враги… повсюду.

 

So, why are you here? Why are you here? It ain't the money. A GS-15 pay grade officer, yours truly… I rake in about, what, 75 grand a year? You can't buy a decent sports car for that. It ain't sex. Hey, being here won't get you laid. «Oh, you're a dental hygienist? I'm a member of the CIA, Moscow Station chief. Hello?!» What about fame? Our failures are know. Our successes… are not. That's the company motto. You save the world, they send you to some dusty basement at Langley, give you a little lemonade and cookies, and show you your medal. You don't even get to take it home. So it ain't money, it ain't sex, it ain't fame. What is it? I say we are all here in this room because we believe. We believe in good and evil, and we choose good. We believe in right and wrong, and we choose right. Our cause is just. Our enemies… everywhere.

 — Уолтер Берк
  •  

Если ты будешь ковыряться в прошлом, жизнь пройдёт мимо тебя.

 

Because you keep looking back, you're gonna miss your whole life.

 — Уолтер Берк
  •  

Лайла Мур: Момент для извинений не самый подходящий.
Джеймс Клейтон: Можешь не извиняться.

 

Layla Moore: It's probably not the best time to apologize.
James Clayton: You don't have to apologize.

  •  

Всё-таки признайте: у меня жуткое чутьё на талант.

 

You got to give me one thing. I'm a scary judge of talent.

 — Уолтер Берк

свернуть