• 134
  • 347
  • 9
  • 18
  • 15
  • 46

Бойцовский клуб

Fight Club

Культовый фильм про вещизм и мордобои по произведению Чака Паланика

Экранизация в жанрах «аферы», «драма», «триллер», продолжительностью 2 часа 19 минут, снятая в 1999 году в США на английском языке

Бойцовский клуб

Старт проката в России

18 января 2000

Поделитесь ссылкой

Фильм в Википедии

«Бойцо́вский клуб» (англ. Fight Club) — американский кинофильм 1999 года режиссёра Дэвида Финчера по мотивам одноимённого романа Чака Паланика, вышедшего тремя годами ранее. Главные роли исполняют Эдвард Нортон, Брэд Питт и Хелена Бонэм Картер. Нортон играет безымянного рассказчика — обезличенного обывателя ...

узнать больше

«Бойцо́вский клуб» (англ. Fight Club) — американский кинофильм 1999 года режиссёра Дэвида Финчера по мотивам одноимённого романа Чака Паланика, вышедшего тремя годами ранее. Главные роли исполняют Эдвард Нортон, Брэд Питт и Хелена Бонэм Картер. Нортон играет безымянного рассказчика — обезличенного обывателя, который недоволен своей жизнью в постиндустриальном потребительском обществе «белых воротничков». Он создаёт подпольную организацию «Бойцовский клуб» вместе с Тайлером Дёрденом, продавцом мыла, которого сыграл Питт. В теглайн вынесен буддистский постулат: «Лишь утратив всё до конца, мы обретаем свободу».

Поначалу фильм был крайне неоднозначно принят публикой и критиками, собрав в североамериканском прокате только 37 млн $ против 63 миллионов, вложенных в его производство. Через 10 лет после премьеры влиятельная газета The New York Times напечатала статью Денниса Лима, в которой «Бойцовский клуб» был назван «по всей вероятности, определяющим культовым фильмом нашего времени». Он числится в двадцатке лучших фильмов по версии IMDb, входит в список «50 фильмов, которые нужно посмотреть, прежде чем умереть» и многие другие подобные рейтинги. Это один из фильмов, вызвавших в 1990-е годы наибольший общественный резонанс.

Сюжет

Тон фильму задают начальные кадры: показано бешеное движение нервного импульса (который можно трактовать как боль, страх или мысль) по лабиринту нервных волокон в мозговой ткани Рассказчика. Уже в этих кадрах содержится намёк на суть показанного далее. Линейное повествование начинается после краткого, но эффектного флэшфорварда и нескольких сбивчивых попыток главного героя решить, с какого момента лучше начать свой рассказ.

Рассказчик (Эдвард Нортон) — типичный яппи, 30-летний зарплатный раб без имени. Работая в офисе автомобилестроительной корпорации, он много времени проводит в командировках к местам совершения ДТП; его работа наглядно иллюстрирует испорченность и цинизм корпоративной Америки. В свободное время он обставляет свою квартиру мебелью из IKEA («Какой сервиз лучше выразит меня как личность?»). Ему кажется, ещё несколько покупок — и желать будет нечего. «Когда-то мы зачитывались порнографией, а теперь каталогами…», — рассуждает он по поводу своего бытового конформизма.

Рассказчик мучается бессонницей и зачастую не в состоянии отличить сон от яви. Вместо лекарства врач предлагает ему заниматься спортом и периодически посещать группу пациентов, страдающих от рака яичек, аргументируя это тем, что бессонница — не есть настоящее страдание, а Рассказчику, если он действительно хочет увидеть настоящее страдание, следует посетить указанную группу пациентов. Там он знакомится с толстяком Бобом (бывшим бодибилдером, злоупотреблявшим стероидами). Столкновение героя с реальным страданием и утратой мужественности на время позволяет ему избавиться от хандры и вернуть в норму жизненный тонус. Ежедневно по окончании работы для него начинается теневая жизнь «вампира», питающегося чужими страданиями.

Во время посещения всё новых групп страдальцев он замечает второго самозванца — девушку по имени Марла Сингер (Хелена Бонэм Картер). Её философия состоит в том, что умереть можно в любую минуту; трагедия же в том, что этого не происходит. Сходным образом и Рассказчик во время каждого полёта в самолете лелеет надежду, что погибнет в авиакатастрофе. Рассказчик и Марла пытаются распределить посещаемые ими группы, чтобы не пересекаться. Однако встреча с «двойником» выводит героя из равновесия, и к нему возвращается бессонница.

При возвращении из очередной командировки герой знакомится в салоне самолёта с Тайлером Дёрденом (Брэд Питт) — изготовителем и продавцом мыла. Добравшись из аэропорта до своего благоустроенного и комфортного дома, Рассказчик с ужасом обнаруживает, что квартира полностью разрушена в результате мощного взрыва: «Не просто куча барахла погибла, уничтожен я сам!». Что-то подсказывает потрясённому герою, что он может позвонить Тайлеру и найти поддержку в его лице. Из беседы с Тайлером в близлежащей забегаловке ему становится ясно, что собеседнику вовсе чужд вещизм: «То, что ты имеешь, в конце концов имеет тебя», — вот его лозунг.

Ты хотел изменить свою жизнь, но не мог этого сделать сам. Я — то, кем ты хотел бы быть. Я выгляжу так, как ты мечтаешь выглядеть. Я трахаюсь так, как ты мечтаешь трахаться. Я умён, талантлив и, самое главное, свободен от всего, что сковывает тебя.

Разговор Тайлера с Рассказчиком

Тайлер подталкивает погорельца попросить остановиться у него в доме и тут же даёт на это согласие. Сразу после этого Тайлер просит Рассказчика прямо здесь, у бара, ударить его. Несмотря на первоначальную оторопь, Рассказчик идёт навстречу этой странной просьбе. Поколотив друг друга, довольные друзья направляются к обветшалому, но просторному жилищу Тайлера на пустыре. Позднее они «добирают» дозу тумаков на автомобильной стоянке. Их странные отношения привлекают толпу заинтересовавшихся людей, — и так в подвале бара возникает «бойцовский клуб». Вскоре Тайлер формулирует набор заповедей для новобранцев: «Первое правило бойцовского клуба: никому не рассказывать о бойцовском клубе…».

Тайлер живёт за счёт изготовления высококачественного мыла из жира, который он похищает в клиниках, где проводится липосакция: «Мы продавали состоятельным бабёнкам их же собственные жирные задницы». Однажды Марла принимает опасную дозу снотворного и связывается по телефону с Рассказчиком. Трубку снимает Тайлер: он привозит её к себе и вступает с ней в интимную связь. Их стоны разносятся по всему дому, пробуждая в Рассказчике зависть к сексуальным подвигам своего приятеля и инфантильное чувство, что Тайлер и Марла — его родители. Под предводительством Тайлера бойцовский клуб постепенно превращается в проект «Разгром», предпринимающий всё более и более разрушительные акты вандализма — под лозунгами борьбы с зомбирующим современников обществом потребления. Бурное развитие проекта и чинимые им акты насилия пугают Рассказчика, который постепенно отходит от его деятельности.

После ожесточённого спора и аварии Тайлер исчезает из жизни Рассказчика. Когда Боб (вошедший также в этот клуб и ставший одним из «чернорубашечников») погибает при выполнении задания, Рассказчик пытается положить конец подрывной деятельности. Прослеживая шаги Тайлера, Рассказчик обнаруживает бойцовские клубы во всех крупных городах страны — более того, их члены принимают его за Тайлера. Звонок по телефону Марле подтверждает догадку Рассказчика о том, что Тайлер — это он сам, точнее та сторона личности, которую он старается не афишировать (альтер-эго). Перед его глазами возникает Тайлер, объясняющий, что он завладевает телом Рассказчика всякий раз, когда тот спит, что он — проекция, сгусток его вытесненных желаний. Таким образом, все действия Тайлера совершил сам Рассказчик, и он же разрушил собственные «гламурные» апартаменты.

Несколько раз в кадре на мгновение («25 кадром») появляется Тайлер — 4 раза до «официального» появления его героя в сюжете. Его образ словно проскальзывает на дне сознания Рассказчика. В конце фильма, когда происходят взрывы, в кадре мелькает пенис: по аналогии с развлечением главного героя в должности киномеханика — вклеиванием кадров из порнофильмов в семейное кино.

Пробудившись после нескольких часов беспамятства, Рассказчик обнаруживает, что за это время Тайлер успел сделать несколько обращений по телефону. Герой выясняет, что Тайлер задумал разрушение крупнейших финансовых корпораций. Он пытается обратиться к полицейским, но выясняет, что и они — члены проекта «Разгром». Рассказчик пытается самостоятельно обезвредить взрывчатку, заложенную в одном из офисных зданий. Ему противостоит Тайлер, пользующийся очагами бессознательности героя, — под дулом пистолета ведёт его на верхний этаж, чтобы продемонстрировать мощь взрывов, которые вскоре поразят город. Рассказчик наконец осознаёт, что у него с Тайлером одно тело. Решив воспользоваться этим, он запускает пистолет себе в рот и стреляет в щёку. Пуля простреливает затылок Тайлера, после чего герой обретает полную сознательность и единство личности.

В финале члены проекта «Разгром» приволакивают к Рассказчику похищенную ими Марлу и оставляют их в покое. Взявшись за руки, Рассказчик и Марла наблюдают через огромные окна за тем, как рушатся небоскрёбы, олицетворяющие финансовую мощь Америки.

В ролях

АктёрРоль
Эдвард НортонРассказчик
На роль рассматривались Мэтт Дэймон и Шон Пенн
Рассказчик
На роль рассматривались Мэтт Дэймон и Шон Пенн
Брэд ПиттТайлер Дёрден
На роль рассматривался Рассел Кроу
Тайлер Дёрден
На роль рассматривался Рассел Кроу
Хелена Бонэм КартерМарла Сингер
На роль рассматривались Джанин Гарофало и Риз Уизерспун
Марла Сингер
На роль рассматривались Джанин Гарофало и Риз Уизерспун
Джаред Лето«Ангельское личико» «Ангельское личико»
Мит ЛоуфРоберт Полсон (Боб) Роберт Полсон (Боб)
Зак ГреньеРичард Кеслер Ричард Кеслер

Работа над фильмом

Студия 20th Century Fox заинтересовалась книгой Паланика ещё до публикации и приобрела права на её экранизацию всего за 10 тысяч долларов США. Как только был готов сценарий, его разослали четырём перспективным режиссёрам — Питеру Джексону, Дэнни Бойлу, Брайану Сингеру и Дэвиду Финчеру. Сингер так и не прочитал сценарий, Джексон был занят на съёмочной площадке, Бойл был вычеркнут из списка после встречи с продюсерами — в результате режиссёром «Бойцовского клуба» был в августе 1997 года объявлен Финчер.

Финчер говорит о «Бойцовском клубе» как о «серьёзном фильме, который сняли абсолютно несерьёзные люди» — люди, которые понимают и поднимают глубинные проблемы, но в то же время не могут отказать себе в удовольствии постебаться над предметом, а также время от времени противоречат сами себе. В качестве оператора он выбрал своего сверстника и старого знакомого — Джеффа Кроненвета, который учился операторскому мастерству у своего отца Джордана, снявшего культовый фильм «Бегущий по лезвию». Финчер остался доволен его работой и вновь доверил ему кинокамеру на съёмках ленты «Социальная сеть». Кроненвет вспоминает, что старался свести глубину кадра к минимуму с тем, чтобы не отвлекать зрителя от происходящего на переднем плане. Все съёмки проходили в Лос-Анджелесе.

Финчер решил изменить концовку фильма по сравнению с литературным первоисточником. Он настоял на постепенном отказе от фигуры Тайлера, которая, по его мнению, занимала слишком много места в романе. В книге бомба не сдетонировала, и герой попал в психбольницу. Проект «Разгром» при этом так и остался функционировать, а сам герой считает, что он умер и попал в рай.

В отношении кинематографии создатели фильма отталкивались от фильма Лукаса «Американские граффити», где ночные сцены переливались различными цветами, не теряя при этом предельной реалистичности. Большая часть «Бойцовского клуба» снималась ночью; для съёмок дневных сцен подбирали затенённые локации. По наблюдению А. Н. Тарасова, фильм «выдержан в болотных, канализационных, ядовитых жёлто-зелёно-коричневых тонах, лишь изредка переходящих в мертвенные, механические темно-синие, стальные».

На Бонэм Картер был нанесён специфический опалесцирующий макияж, и все герои в ночных сценах приобретали «некоторую глянцевитость». Сцены до появления Дёрдена были решены в более приземлённой, реалистичной цветовой гамме; предпочтение отдавалось блёклым тонам. Появление Дёрдена сопровождалось всплеском цветовых эффектов, чтобы подчеркнуть его психологическое воздействие на Рассказчика.

Нортон вспоминает, что перед началом съёмок они с Питтом договорились о том, что по ходу съёмочного процесса он будет соблюдать строгую диету и постепенно худеть, в то время как Питт будет наращивать мышечную массу, создавая впечатление, что его герой «питается» и растёт за счёт своего двойника (классический мотив повестей о доппельгангерах). Другие актёры тоже шли на лишения: Мит Лоуф, например, надевал 40-килограммовый панцирь, имитирующий жировую массу, а в сценах с Нортоном — ещё и платформы в 20 см высотой, чтобы казаться выше своего партнёра. Бред Питт на время съёмок снял коронки, чтобы в кадре был виден его сломанный передний зуб.

Первоначально продюсеры фильма предполагали обойтись без голоса за кадром, так как эта техника в 1990-е годы вышла из моды. Финчер, напротив, считал, что без закадрового рассказа фильм потеряет изрядную долю того юмора, который обеспечил успех книги. В качестве звуковой дорожки изначально планировалось использовать нечто столь же непривычное, как и «картинка», и столь же динамичное. Поначалу речь шла о сотрудничестве с Radiohead, однако в итоге создание звуковой дорожки было поручено хип-хоп-дуэту The Dust Brothers. В финальных титрах звучит песня The Pixies Where Is My Mind (англ. Где мой рассудок).

Идеология

«Бойцовский клуб» получил множество интерпретаций в критической и академической литературе. Для Паланика этот проект — памятник концу века, когда эпидемия ВИЧ стала повседневной реальностью для миллионов людей по всему миру: «Поколение „Бойцовского клуба“ — первое, для которого секс и смерть стали синонимами». Левые интеллектуалы истолковали посыл книги как вульгарный, до предела упрощённый «марксизм для „чайников“». В психоаналитической интерпретации Тайлер Дёрден получил истолкование как внутренний сверхчеловек, своего рода визуальная проекция главного героя — наглядное воплощение того слоя сознания, которое известно в психоанализе как Оно; один психиатр даже назвал «Бойцовский клуб» конспектом фрейдовского трактата «Недовольство культурой». С точки зрения учения об Эдипове комплексе возмужание главного героя подразумевает символическое «убийство» фигур, заменяющих ему родителей, — не исключая Тайлера Дёрдена. Популярность фильма у подростковой аудитории связывают с тем, что его содержание завязано на идеях максимализма и гипермаскулинности, которые вкупе с позитивным восприятием насилия и беспрекословным подчинением приказам старших составляют важнейшие ингредиенты фашистской идеологии.

Критика консьюмеризма

Телевидение внушило нам веру, что все мы станем миллионерами, звездами кино и рок-н-ролла. Всё враньё. Теперь мы начали это осознавать. И это приводит нас всех в ярость.

Тайлер Дёрден

Большинство пишущих о фильме сходятся на том, что финчеровский фильм вскрывает пагубное влияние на мужскую психологию культуры консьюмеризма. По шутливому определению New York Times, это самый гламурный рекламный ролик, который только можно было придумать для антиглобализма. Для Нортона «Бойцовский клуб» — способ проникнуть внутрь «паралитического отчаяния, которое мы испытываем перед лицом той системы ценностей, которую нам навязала реклама». Для Питта «Бойцовский клуб» — «метафора потребности раздвинуть те стены, которые мы воздвигли вокруг себя, и впервые испытать боль». Вот что говорит режиссёр фильма:

Мы созданы быть охотниками, а живём в мире шоппинга. Некого убивать, не с чем бороться, нечего преодолевать и исследовать. И в таком выхолощенном обществе рождается этот всечеловек… Он пытался делать всё, чему его учили, пытался приспособиться к этому миру, став тем, кем он не является.

Премьера фильма совпала с публикацией бестселлера феминистки Сьюзен Фалуди «О том, как были преданы американские мужчины». Книга рассматривает проблемы неэффективности мужчин в современной западной экономике и их неспособности адаптироваться к миру, в котором женщины больше не находятся от них в экономической зависимости. После выхода «Бойцовского клуба» журнал Newsweek опубликовал рецензию Фалуди, в которой фильм был назван мужской версией «Тельмы и Луизы» — феминистского киноманифеста начала девяностых. Фалуди приветствовала запоздалое осознание мужчинами того, что они стали заложниками необходимости соответствовать консьюмеристскому нормативу мужественности и вести комильфотный образ жизни.

По мнению социолога Анри Жиру, подлинные причины этого явления создателей фильма не интересуют, а единственное, что фильм выдвигает как альтернативу современному капитализму, — «примитивный, порочный, непристойный» культ насилия как ключ к социализации и подлинному наслаждению. Тайлер Дёрден предлагает своим адептам вернуться на несколько тысяч лет назад — во времена, когда миром правили не законы, а естественный отбор и борьба за существование. Характерно, что клонирование бойцовских клубов напоминает расползание по городам «старбаксов» и «макдональдсов», а проект «Разгром» соединяет в себе все общие места милитаризма: в проекты Дёрдена изначально вмонтирован код капиталистической системы, которой они порождены и против которой они ополчились.

Генезис фашизма

В мире, который мне видится, ты охотишься на лосей в пропитанных влагой лесах, окружающих руины Рокфеллер-центра. На тебе одежда из шкур — одна до конца жизни. Ты взбираешься на верхушку небоскреба «Cирс-тауэр» — и видишь оттуда крохотные фигурки людей, которые молотят зерно и раскладывают узкие полоски мяса на заброшенной скоростной автомагистрали…

Тайлер Дёрден

Разочарование американца средней руки в пресловутой «Американской Мечте» порождает внутренний ответ в виде демонической фигуры Тайлера Дёрдена. С появлением этого сверхчеловека над фильмом начинает витать тень Ницше. Он не только критикует бессмысленную жизнь современников, но и предлагает им предельно простые и оттого заманчивые рецепты, которые придают ей хоть какой-то смысл.

В отличие от критики современной цивилизации в фильмах Антониони, у Финчера некоммуникабельность и отчуждение преодолеваются, однако «самым примитивным способом: с помощью драки, физического контакта, взаимной боли и взаимного доверия, из которого и вырастает общее дело — подполье». Так пишет марксист Александр Тарасов, признающий неспособность сегодняшних американцев воспринять «марксистские заморочки», ведь куда проще «взорвать всё к чёртовой матери — вот и будет революция!» Интеллектуалов марксистского толка насторожила ирония, с которой трактован в фильме протест против капитализма; по сути это даже не революция, а «действо наподобие бахтинского карнавала», призванное разнообразить ритм повседневной жизни в капиталистическом обществе. Когда само существование предметов и людей оказывается под вопросом, какая бы то ни было борьба теряет всякий смысл.

Роберт фон Дессановски представляет группу социологов, которые видят в проповедях Дёрдена зародыш фашистской идеологии. По его наблюдениям, переработка человеческого жира в мыло на продажу напоминает коммерческую деятельность нацистских концлагерей, а герой Мит Лоуфа — не только воплощение кризиса мужественности, но и первый мученик новой идеологии, своего рода Хорст Вессель. Популярности нацизма в веймаровской Германии способствовали расхожие представления о росте молодёжной «распущенности», а «бойцовские клубы» стали реакцией на феминизацию Америки и культивирование политкорректности. Согласно Дессановскому, «поколению мужчин, выращенных женщинами» (определение Тайлера Дёрдена) в фильме противопоставляется «обезличенный, ожесточённый, несущий разрушение личный состав, который насильно дисциплинирует общество, ставшее чересчур толерантным».

Внутренняя борьба

Режиссёр Финчер отмежевался от подобных обвинений: в то время как фашизм указывает конкретную дорогу вперёд, «Бойцовский клуб» не более чем ставит диагноз. По мнению Финчера, фильм предельно далёк от того, чтобы пропагандировать какой бы то ни было рецепт решения поднятых в нём проблем. Фильм построен таким образом, что решающее слово остаётся не за Тайлером: герой находит в себе силы преодолеть этого внутреннего демона — хотя бы даже ценой суицида. Фильм приводит зрителя к мысли, что надо «в себе убивать дракона». Чтобы спасти себя, главному герою приходится выстрелить себе в рот. По наблюдению Л. МасловойКоммерсантъ»), «мистер Хайд» в фильме гибнет от рук «доктора Джекила», что символизирует «победу вторичных, социальных инстинктов над основными, животными». Однако осуществлённый им идеологический посев даёт всходы помимо воли протагониста: подобно метастазам, бойцовские клубы начинают стихийно расползаться по всей стране.

Вслед за ВисконтиГибель богов»), БертолуччиКонформист») и другими киноклассиками, Финчер намекает на гомосексуальную подоплёку фашизма со свойственным ему культом мачизма. На отношениях героев Нортона и Питта в фильме, как и в книге, лежит лёгкая тень гомоэротики, указывающая на единство этих персонажей. Характерно то, что фильм открывает сцена, в которой Тайлер засовывает дуло пистолета в рот Рассказчика. «Большую часть недели мы проводили как идеальная супружеская пара», — делится со зрителем Рассказчик; однажды Тайлер даже прикасается к его руке губами. По ленте рассыпаны свидетельства неодолимого влечения, которое он испытывает к Тайлеру как сгустку сексуальной наступательности, воплощению своей тёмной стороны, неосознанной проекции собственных тайных желаний, которым он готов отдаться душевно и физически.

Внутренняя борьба протагониста наглядно визуализирована в сцене, где он до полусмерти избивает себя самого на глазах у босса. Обсуждая эту сцену в «Киногиде извращенца», Жижек называет её «невыносимо тягостной», выдерживающей сравнение с самыми дикими эпизодами в фильмах Д. Линча: бьющая «хозяина» рука, как бы живущая своей, независимой от мозга жизнью, воплощает агрессивный, самоистребительный импульс её владельца.

Роковая женщина 1990-х

«Бойцовский клуб» — фильм о мужчинах. Тем большее внимание пишущих о фильме привлекает единственный женский персонаж в исполнении Хелен Бонэм Картер. Янс Вагер (Utah Valley State College) трактует Марлу как современное переиздание «роковой женщины», видя в этом образе ключ к пониманию «Бойцовского клуба» как нео-нуара. В начале фильма она подобна героиням сороковых годов: носит платье, шляпу и солнечные очки, курит и ярко красит губы. Постепенно её внешность мутирует в направлении «героинового шика» девяностых: субтильная фигура, измождённое лицо, круги под глазами. По законам нуара появление роковой женщины выталкивает главного героя (обывателя, «парня с улицы») из уютного круга повседневного мещанского существования в полный опасностей мир преступного «полусвета». Отличие Марлы от роковых женщин прежнего времени в том, что при всей своей важности для сюжета она остаётся на его периферии и едва ли до конца понимает, что происходит вокруг.

Анри Жиру для анализа образа Марлы привлекает теорию постфеминизма. По его мнению, Марла — крайне утрированное воплощение того идеала женственности, который культивировался феминистками начиная с 1960-х годов. Это прямая противоположность всему тому, что традиционно ценилось мужчинами в женщинах, как то: ласковость, забота о поддержании домашнего очага, сексуальная покорность. Марла существует автономно от мужчин, но для поддержания себя в форме должна постоянно быть «на игле» консьюмеризма. В конце фильма герой Нортона наконец делает выбор между Тайлером и Марлой в пользу последней, раскалывая странный любовный треугольник; это позволяет трактовать финал как потенциальное рождение новой семьи.

Преемственность

Хотя «Бойцовский клуб» получил репутацию беспрецедентно радикального для Голливуда проекта, режиссёр Финчер неоднократно обращал внимание на то, что каждое поколение в истории Голливуда бунтовало против предыдущего. Вероятно, не менее революционными в своё время представлялись такие ленты, как «Бунтарь без причины» с Джеймсом Дином или «Выпускник» с Дастином Хофманом. Валерий КичинИзвестия») подметил, что «Клуб» исследует природу саморазрушительных инстинктов яппи точно так же, как за 30 лет до него Кубрик в «Заводном апельсине» разбирал истоки агрессии поколения хиппи.

Гламурно разлагающийся мегаполис, по мнению Дж. Розенбаума, перекочевал в фильмы Финчера из старых лент Скорсезе. В содержательном плане фильм наследует «Таксисту» Скорсезе и кубриковскому «Доктору Стренджлаву». Главный герой «Таксиста» (1976) — человек из подполья, которого терзает бессонница, которого завораживает насилие и который берётся «дисциплинировать» распущенные городские низы. Не найдя себе места в капиталистическом обществе, он скатывается к фашизму. Доктор Стренджлав также помешан на том, что нацию следует насильно защищать от грозящей ей извне угрозы. «Терапевтический эффект» кулачных боёв был впервые продемонстрирован Скорсезе в фильме «Бешеный бык» (1980) — ещё одной ленте о хрупкости мужского начала и о жуткой привлекательности насилия.

Критика поколения наблюдателей, которые неспособны на реальную деятельность, причём в значительной степени из-за того, что общество не позволяет им самореализоваться, — излюбленная тема как романтиков, так и экзистенциалистов. Мотив сосуществования двух личностей в одном теле неоднократно возникал и в кино («Психо», «Связанные насмерть»), и в литературе («Странная история доктора Джекила и мистера Хайда»). Основной повествовательный трюк «Бойцовского клуба» находит соответствие в известном произведении английской литературы эпохи романтизма — «Исповеди оправданного грешника», а также в раннем фильме Бертолуччи «Партнёр» (1968).

«Бойцовский клуб» перекликается и с более ранними фильмами самого Финчера, где у респектабельного протагониста обнаруживается теневой двойник, играющий роль «Оно» для его «Эго». Например, в триллере «Семь» (1995) такие двойники — детектив Сомерсет и серийный убийца Доу. У обоих разложение города и самодовольство его обитателей вызывают равное омерзение — с той разницей, что убийца стремится изощрённо покарать нерадивых, а детектив — бежать подальше из клоаки сумеречного города, выйдя в отставку. Главный герой фильма «Игра» (1997) ввязывается в жестокую игру с реальностью, цель которой — испить до дна чашу страданий; из игрового мира в реальный он возвращается просветлённым. Байопик «Социальная сеть» 2010 года, хотя и основан на реальных событиях, вновь рисует «создание собственной версии мира» не находящим себе в нём места героем.

Релиз и влияние

В США фильму был присвоен рейтинг Restricted. Прокат фильма начался 15 октября 1999 года, в России — 18 января 2000 года. Кассовые сборы «Бойцовского клуба» не оправдали ожиданий руководства студии 20th Century Fox. Продюсер фильма вспоминает пепельные лица руководителей компании на первом, допремьерном показе «Бойцовского клуба»: нужно было как-то объяснить владельцу студии Руперту Мёрдоку, почему был профинансирован столь неполиткорректный проект. Хотя в премьерный уикэнд фильм обошёл по сборам в США всех конкурентов, общий итог североамериканского проката едва превысил 37 млн. Большинство зрителей составляли несовершеннолетние мужского пола; в прессе фильм назвали «наименее подходящим способом провести свидание» и проявлением протестных настроений очередного «фин-де-сьекля». В Британии фильм был разрешён к показу только совершеннолетней аудитории, и то после того, как из него вырезали сцены «бесчеловечных избиений беззащитных людей». На DVD фильм был выпущен 6 июня 2000 года.

У кинокритиков фильм вызывал не менее смешанные чувства, чем у широкой публики. Хотя многие издания констатировали новаторство повествовательной техники и спецэффектов, отмечали актёрскую работу Питта как лучшую в его карьере, большинство средств массовой информации преподносили «Бойцовский клуб» как одобрение, если не пропаганду бездумного насилия и нигилизма. Такому восприятию способствовала неудачная маркетинговая кампания: рекламные ролики размещались в перерывах матчей по реслингу. Подлили масла в огонь опасения того, что молодёжь станет копировать уличные бои, описанные в фильме. Некоторые экстремистские организации с помпой приветствовали выход фильма, а один нью-йоркский подросток попытался повторить увиденное на экране, взорвав кафе сети «Старбакс». Известно, что влиятельная телеведущая Рози О'Доннелл в своём ток-шоу посоветовала зрителям не ходить на фильм и для верности раскрыла его главный сюжетный трюк. Повсюду высказывались упрёки в «бездумной романтизации сцен кулачных боёв», в том, что насилие оказывается подёрнутым флёром гламура. Фильм был номинирован на «Оскар» за лучшую работу звукорежиссёра, на Brit Awards за лучшую музыку к фильму и на MTV Movie Awards за лучшую драку (Эдвард Нортон избивает себя самого), но награды прошли мимо него.

По замечанию Нортона, «Бойцовский клуб» в очередной раз подтвердил, что нельзя оценивать произведение искусства в рамках короткого производственного цикла, обычно достаточного для определения успешности коммерческого продукта. В ретроспективе фильм оценивается как одно из самых резонансных кинособытий конца 1990-х. Самая популярная газета Австралии назвала «Бойцовский клуб» наиболее спорным голливудским фильмом о природе насилия со времён «Заводного апельсина» Кубрика. Общая сумма сборов от фильма по всему миру превысила отметку в 100 млн $. Падение «башен-близнецов» 11 сентября 2001 года благодаря созвучию с финалом «Бойцовского клуба» вернуло его в центр внимания интеллектуалов. Как яркий культурный феномен, «Бойцовский клуб» сплотил вокруг себя армию верных поклонников, в число которых записал себя Квентин Тарантино. Спрос на атрибутику «Бойцовского клуба» был таков, что на него откликнулась Донателла Версаче, открыв линию мужской одежды с нашивками в виде бритвенных лезвий.

свернуть

Фильм в Викицитатнике

«Бойцо́вский клуб» (англ. Fight Club) — триллер Дэвида Финчера по мотивам одноимённого романа Чака Паланика.

Цитаты

Рассказчик
  •  

Люди всё время ...

узнать больше

«Бойцо́вский клуб» (англ. Fight Club) — триллер Дэвида Финчера по мотивам одноимённого романа Чака Паланика.

Цитаты

Рассказчик
  •  

Люди всё время меня спрашивают: знаю ли я Тайлера Дёрдена?

 

People are always asking me if I know Tyler Durden.

  •  

Шесть месяцев я не мог спать. Когда у тебя бессонница — всё нереально; всё очень далеко от тебя, всё это — копии копий копий.

 

For six months. I could not sleep. With insomnia, nothing is real. Everything is far away. Everything is a copy of a copy of a copy.

  •  

Когда-то мы зачитывались порнографией — теперь каталогами IKEA.

 

We used to read pornography. Now it was the Horchow Collection.

  •  

Стоит утратить надежду и ты обретаешь свободу.

 

I found freedom. Losing all hope was freedom.

  •  

Каждый вечер я умирал и каждый вечер я возрождался заново. Воскрешался.

 

Every evening I died and every evening I was born again. Resurrected.

  •  

Если бы у меня действительно была опухоль — я назвал бы ее «Марла». Марла — маленькая язвочка на нёбе, которая заживет сама, если её не трогать языком; но удержаться невозможно.

 

If I did have a tumor, I'd name it Marla. Marla… the little scratch on the roof of your mouth that would heal if only you could stop tonguing it, but you can't.

  •  

Так я познакомился с Марлой Сингер. Согласно её мировоззрению она могла умереть в любой момент. Трагедия в том, говорила она, что этого не происходит.

 

This is how I met Marla Singer. Marla's philosophy of life is that she might die at any moment. The tragedy, she said, was that she didn't.

  •  

Просыпаешься… в самолёте. Где: в Лос-Анжелесе, в Сан-Франциско? Просыпаешься… в Далласе, в Фортворде. Где бы ты ни был, где-то в Центральных штатах, — это твоя жизнь, и с каждой минутой она подходит к концу. Если можно проснуться в другом времени, и в другом месте, нельзя ли проснуться другим человеком?

 

You wake up at Seatac, SFO, LAX. You wake up at O'Hare, Dallas-Fort Worth, BWI. Pacific, mountain, central. Lose an hour, gain an hour. This is your life, and it's ending one minute at a time. You wake up at Air Harbor International. If you wake up at a different time, in a different place, could you wake up as a different person?

  •  

На достаточно большом промежутке времени шанс выживания каждого из нас приближается к нулю.

 

On a long enough time line, the survival rate for everyone drops to zero.

  •  

После боя шумовой фон жизни становится приглушённым. Тебе всё по силам.

 

After fight club, everything else in your life gets the volume turned down. You can deal with anything.

  •  

Суть бойцовского клуба не в проблемах и поражениях. Слова тут пустой звук. Истеричные выкрики на неведомых языках как в церкви пятидесятников. После боя проблем меньше не становилось, но тебе на них было начхать. Каждый чувствовал, что возродился.

 

Fight club wasn't about winning or losing. It wasn't about words. They hysterical shouting was in tongues, like at a Pentecostal church. When the fight was over, nothing was solved, but nothing mattered. Afterwards, we all felt saved.

  •  

Марла и Тайлер находились вместе только когда трахались. Точь в точь как мои родители.

 

Except for their humping, Tyler and Marla were never in the same room. My parents pulled this exact act for years.

  •  

Потрясающе, мы продавали богатым бабам их собственные жирные задницы.

 

How ironic. We were selling rich women their own fat asses back to them.

  •  

Большинство людей — нормальных людей — делают всё, чтобы избежать конфликта.

 

Most people, normal people, do just about anything to avoid a fight.

  •  

Я — холодный пот на лбу Джека.

 

I am Jack's Cold Sweat

  •  

Я — полнейшая невозмутимость Джека.

 

I am Jack's Complete Lack of Surprise

  •  

Я — ухмыляющаяся месть Джека.

 

I am Jack's Smirking Revenge.

  •  

Преодолеть страх. Отсечь лишнее. Отвергнуть всё что не имеет подлинной ценности. И скользить. — План Тайлера.

 

No fear. No distractions. The ability to let that which does not matter truly slide.

  •  

Рано или поздно мы все становились теми, кем хотел нас видеть Тайлер.

 

Sooner or later, we all became what Tyler wanted us to be.

  •  

Мы жили с верой в Тайлера.

 

In Tyler We Trust.

  •  

Я сплю? Я спал? Тайлер приснился мне? Или я снюсь Тайлеру?

 

Am I asleep? Have I slept? I'm not sure if Tyler is my bad dream or if I'm Tyler's.

  •  

Я жутко одинок. Отец меня бросил. Тайлер меня бросил. Я — разбитое сердце Джека

 

I'm all alone. My father dumped me. Tyler dumped me. I Am Jack's Broken Heart.

Тайлер Дёрден
  •  

Аварийный выход на высоте 30 тысяч футов. Иллюзия безопасности.

 

An exit-door procedure at 30.000 feet. Mm-hmm. The illusion of safety.

  •  

Вопрос этикета: как повернуться, проходя мимо вас, задницей или мошонкой?

 

As I squeeze past, do I give you the ass or the crotch?

  •  

Вещи, которыми ты владеешь в конце концов начинают владеть тобой.

 

The things you own end up owning you.

  •  

Шёл бы ты со своими диванами с полосато-зелёной обивкой, я за неукомплектованность, я за несовершенство, я за… эволюцию, а там как карта ляжет.

 

Fuck off with your sofa units and string green stripe patterns, I say never be complete, I say stop being perfect, I say let... lets evolve, let the chips fall where they may.

  •  

Это твоя жизнь, и она становится короче каждую минуту.

 

This is your life and it's ending one minute at a time.

  •  

Я не хочу умереть без единого шрама.

 

I don't want to die without any scars.

  •  

Самосовершенствование — онанизм, саморазрушение — вот то, что нам нужно.

 

Self-improvement is masturbation. Now, self-destruction…

  •  

Сколько перья не цепляй - цыплёнком не станешь.

 

Sticking feathers up your butt does not make you a chicken.

  •  

Имея много мыла, можно взорвать всё, что угодно.

 

With enough soap one could blow up just about anything.

  •  

Мы видели своих отцов богами. И если отцы нас бросили, то куда смотрел господь бог? … Рассмотрим такую возможность: господь от тебя отвернулся, ты ему в принципе не интересен, а, скорее всего, и противен. Но бывают вещи и пострашнее — если мы от него отвернемся. В жопу вечные муки, в жопу искупление! Мы не желанные дети божьи? Так и пусть!

 

Our fathers were our models for God. If our fathers bailed, what does that tell you about God? You have to consider the possibility that God does not like you. He never wanted you. In all probability, he hates you. This is not the worst thing that can happen. We don't need him! Fuck damnation, man. Fuck redemption. We are God's unwanted children? So be it!

  •  

Лишь утратив всё до конца, мы обретаем свободу.

 

It's only after we've lost everything that we're free to do anything.

  •  

В бойцовский клуб вступают сильнейшие и умнейшие люди. С потенциалом, который растрачивается впустую. Целое поколение работников бензоколонок, официантов, рабов в белых воротничках. Реклама заставляет нас покупать тачки и тряпки. Мы вкалываем на ненавистных работах, чтобы купить ненужное нам дерьмо. Мы — пасынки истории. Ни цели, ни места. На нашу долю не выпало ни великой войны, ни великой депрессии. Мы сами объявим войну. Наша великая депрессия - наше прозябание. Нам внушали по телевизору, что однажды мы станем миллионерами, кино- и рок-звездами, но нам это не светит. Постепенно до нас это доходит и бесит, страшно бесит.

 

Man, I see in Fight Club the strongest and smartest men who've ever lived. I see all this potential, and I see it squandered. God damn it, an entire generation pumping gas, waiting tables – slaves with white collars. Advertising has us chasing cars and clothes, working jobs we hate so we can buy shit we don't need. We're the middle children of history, man. No purpose or place. We have no Great War. No Great Depression. Our great war is a spiritual war. Our great depression is our lives. We've all been raised on television to believe that one day we'd all be millionaires, and movie gods, and rock stars, but we won't. We're slowly learning that fact. And we're very, very pissed off.

  •  

Твоя работа — это не ты сам, как и твои деньги в банке, и твоя машина, как и твой бумажник. И твоя одежда. Ты — лишь кучка испражнений жизни… Ты — это поющее и танцующее дерьмо, центр этого мира…

 

You are not your job. You're not how much money you have in the bank. You're not the car you drive. You're not the contents of your wallet. You're not your fucking khakis. You're the all-singing, all-dancing crap of the world.

  •  

Словно обезьяна перед вылетом в космос жертвует собой во имя человечества. Обезьяна—космонавт!

 

Like the first monkey shot into space. Space Monkey.

  •  

Слушайте, недоноски. Вы не уникальны, неповторимая красота снежинки — это не про вас. Вы — разлагающая органическая масса как и все вокруг.

 

Listen up, maggots. You are not special. You are not a beautiful or unique snowflake. You're the same decaying organic matter as everything else.

  •  

Пойми, вы ополчились на тех, от кого вы зависите. Мы вам готовим еду, выносим за вами мусор, обслуживаем телефоны, водим машины скорой помощи, охраняем ваш сон. Не надо трогать нас.

 

Look, the people you are after are the people you depend on. We cook your meals, we haul your trash, we connect your calls, we drive your ambulances. We guard you while you sleep. Do not fuck with us.

  •  

Дойти до точки — это тебе не увеселительная прогулка, не долбаный семинар. Не пытайся всё контролировать. Отпусти вожжи.

 

Hitting bottom isn't a weekend retreat. It's not a goddamn seminar. Stop trying to control everything and just let go! LET GO!

  •  

Мы были на волосок от жизни!

 

We just had a near-life experience, fellas.

  •  

В мире, который мне видится, ты охотишься на зверей в пропитанных влагой лесах окружающих руины Рокфеллер центра. На тебе одежда из шкур одна и до конца жизни. Ты взбираешься на верхушку небоскреба Сиерс Тауер и видишь оттуда крохотные фигурки людей, которые молотят зерно и выкладывают узкие полоски мяса по заброшенной скоростной автомагистрали.

 

In the world I see – you're stalking elk through the damp canyon forests around the ruins of Rockefeller Center. You'll wear leather clothes that will last you the rest of your life. You'll climb the wrist-thick kudzu vines that wrap the Sears Tower. And when you look down, you'll see tiny figures pounding corn, laying strips of venison on the empty car pool lane of some abandoned superhighway.

  •  

Ты искал способ изменить свою жизнь, но сам ты бы не справился. Воплощение всего чем ты хотел быть — это я. Выгляжу так, как ты хочешь выглядеть; трахаюсь так, как ты хочешь трахаться. Я умён, талантлив и что самое главное — свободен от всего, что сковывает тебя. Обычное дело: люди разговаривают сами с собой, видят себя такими, какими хотели бы быть, им просто не достаёт смелости уйти как ты в отрыв. Естественно Джек иногда берёт верх и порой ты бываешь собой. Бывает ты наблюдаешь за мной как бы со стороны. Так мало-помалу ты превращаешься в Тайлера Дёрдена.

 

You were looking for a way to change your life. You could not do this on your own. All the ways you wish you could be, that's me. I look like you want to look, I fuck like you want to fuck, I am smart, capable, and most importantly, I am free in all the ways that you are not. People do it everyday, they talk to themselves… they see themselves as they'd like to be, they don't have the courage you have, to just run with it. Naturally you still wrestling with it so sometimes you're still you. … Little by little you're just letting yourself become… Tyler Durden!

Марла Сингер
  •  

[о себе] Девушка что там живёт была раньше мила и обаятельна, но она утратила веру в себя. Она чудовище! Она не человек а скопище мерзости! Желаю вам спасти её!

 

The girl who lives there used to be a charming, lovely girl, but she's lost faith in herself. She's a monster! She's infectious human waste! Good luck trying to save her!

  •  

Боже… меня со школы никто так не трахал.

 

My God… I haven't been fucked like that since grade school.

  •  

Презерватив — хрустальная туфелька нашего поколения. Его надевают, повстречав незнакомку.

 

Condom is the glass slipper of our generation. You slip one on when you meet a stranger. You dance all night… then you throw it away. The condom, I mean, not the stranger.

  •  

Хло умерла. … И правильно сделала, что умерла.

 

Chloe's dead. … It was the smart move on her part.

  •  

Ты то ласкаешь меня, то топчешь ногами, то любишь, то ненавидишь, открываешь мне душу и делаешь из меня посмешище — я похоже описала наши отношения, Тайлер?!

 

You fuck me, then snub me. You love me, you hate me. You show me your sensitive side, then you turn into a total asshole! Is that a pretty accurate description of our relationship, Tyler?

  •  

Ты умен, остроумен, ты — восхитительный любовник, но ты невыносим!

 

You're smart, you're funny, you're… spectacular in bed… But you're intolerable!

  •  

Тайлер, ты — худшее, что было в моей жизни.

 

Tyler… You are the worst thing that ever happened to me.

Диалоги и цитаты других персонажей
  •  

Хло: Конец близок, а мне всего-то и надо что с кем-то потрахаться напоследок.

 

Chloe: I'm so close to the end and all I want is to get laid for the last time.

  •  

Рассказчик: Когда думают, что ты умираешь, тебя действительно слушают, а не просто…
Марла: Ждут своей очереди заговорить?

 

Narrator: When people think you're dying, they really, really listen to you, instead of just…
Marla: …instead of just waiting for their turn to speak?

  •  

Детская пластина для зубов застряла в пепельнице… вот реклама о вреде курения!

 

The teenager's braces around the backseat ashtray would make a good "anti-smoking" ad.

  •  

Папаша был толстяк. На сиденье следы горелого жира. Картина в духе авангардизма.

 

The father must've been huge. See how the fat burnt into the driver's seat with his polyester shirt? Very "modern art."

  •  

— И часто бывают такие аварии?
— Вы даже не представляете.
— А в какой компании вы работаете?
— В очень крупной.

 

— Are there a lot of these kinds of accidents?
— Oh, you wouldn't believe.
— … Which… car company do you work for?
— A major one.

  •  

Тайлер: Знаете, для чего в самолётах нужны кислородные маски?
Рассказчик: Чтобы дышать.
Тайлер: Кислород опьяняет. В катастрофических ситуациях люди впадают в панику, и бешено глотают воздух, и вдруг эйфория, покой, и ты смиряешься с судьбой. Вот рисунок. Аварийное приводнение — 600 миль в час. А на лицах спокойствие, как у коров в Индии.

 

Tyler: You know why they put oxygen masks on planes?
Narrator: So you can breathe.
Tyler: Oxygen gets you high. In a catastrophic emergency, you're taking giant panicked breaths. Suddenly you become euphoric, docile. You accept your fate. It's all right here. Emergency water landing - 600 miles an hour. Blank faces, calm as Hindu cows.

  •  

Рассказчик: Где вы работаете?
Тайлер: В смысле?
Рассказчик: Чем зарабатываете на жизнь?
Тайлер: А что, хотите изобразить интерес?
Рассказчик: [смеётся] Да уж…
Тайлер: В вашем смехе слышится какое-то отчаянье.

 

Narrator: What do you do?
Tyler: What you mean?
Narrator: What do you do for a living?
Tyler: Why? So you can pretend like you're interested?
Narrator: [laughs] OK…
Tyler: You have a kind of sick desperation in your laugh.

  •  

Политика компании — не говорить, чей это вибратор, мы всегда говорим просто, вибратор, но не говорим — ваш.

 

Of course it's company policy never to, imply ownership in the event of a dildo… always use the indefinite article a dildo, never your dildo.

  •  

Тайлер: Ты знаешь, что такое дювэ?
Рассказчик: Плед…
Тайлер: Одеяло. Ну зачем таким как мы знать что такое дювэ? Это что — необходимо для выживания, как умение добывать пищу? Нет. Тогда кто же мы?
Рассказчик: Не знаю… потребители?
Тайлер: Именно! Потребители. Мы — побочный продукт этого жизненного стиля. Война, голод — все это не интересует меня. А интересует меня знаменитости и скандалы, телевизор, где 500 каналов... Чье имя на бирке моих трусов?! Виагра…
Рассказчик: Марта Стюарт?
Тайлер: Нафиг Марту! Марта полирует бронзу на Титанике, мир идет ко дну! — я говорю: к чёрту это всё! Пора эволюционировать!

 

Tyler: Do you know what a duvet is?
Narrator: Comforter.
Tyler: It’s a blanket, just a blanket. Now why guys like you and I know what a duvet is? Is this essential to our survival? In the hunter-gathered sense of the word? No. What are we then?
Narrator: We're… consumers.
Tyler: Right. We're consumers. We are by-products of a lifestyle obsession. Murder, crime, poverty, these things don't concern me. What concerns me are celebrity magazines, television with 500 channels, some guy's name on my underwear. Rogaine, Viagra, Olestra.
Narrator: Martha Stewart.
Tyler: Fuck Martha Stewart. Martha's polishing the brass on the Titanic. It's all going down, man. So fuck off with your sofa units and Strinne green stripe patterns.

  •  

Тайлер: Будь у тебя карт-бланж, с кем бы подрался?
Рассказчик: С начальником, скорее всего.
Тайлер: Серьёзно?
Рассказчик: Да, а ты бы с кем?
Тайлер: С папашей.
Рассказчик: Я своего не знаю. В смысле, знаю, но… он ушёл когда мне было лет шесть, вновь женился, завёл детей… И так каждые шесть лет: меняет город, меняет семью.
Тайлер: Получил бы лицензию на закидоны… Мой в колледжах не учился и отыгрался на мне.
Рассказчик: Знакомая история.
Тайлер: Ну я выучился, звоню ему и такой: "Пап, что дальше?" Он мне: "Найди работу".
Рассказчик: Та же фигня.
Тайлер: Мне двадцать пять. Снова звоню, спрашиваю "Что дальше?" А он такой: "Не знаю. Женись."
Рассказчик: Нет… ну а как женись? Я тридцатилетний пацан.
Тайлер: Мы — поколение мужчин, воспитанных женщинами. Не уверен, что ещё одна женщина спасёт положение.

 

Tyler: If you could fight anyone, who would you fight?
Narrator: I'd fight my boss, prob'ly.
Tyler: Really.
Narrator: Yeah, why, who would you fight?
Tyler: I'd fight my dad.
Narrator: I don't know my dad. I mean, I know him, but... he left when I was like six years old. Married this other woman, had some other kids. He like did this every six years, he goes to a new city and starts a new family.
Tyler: Fucker's setting up franchises. My dad never went to college, so it was real important that I go.
Narrator: Sounds familiar.
Tyler: So I graduate, I call him up long distance, I say "Dad, now what?" He says, "Get a job."
Narrator: Same here.
Tyler:Now I'm 25, make my yearly call again. I say Dad, "Now what?" He says, "I don't know, get married."
Narrator: I can't get married, I'm a 30 year old boy.
Tyler: We're a generation of men raised by women. I'm wondering if another woman is really the answer we need.

  •  

Рассказчик: Я хотел застрелить каждую панду, которая не хочет трахаться ради спасения биологического вида, я жаждал открыть спускные клапаны на танкерах и загадить пляжи Франции, которых вовек не увижу. Я желал вдыхать дым…
Тайлер: Что за дела, безумец?!
Рассказчик: Хотел уничтожить что-то красивое. — Размышления во время боя с блондином

 

Narrator: I felt like putting a bullet between the eyes of every Panda that wouldn't screw to save its species. I wanted to open the dump valves on oil tankers and smother all those French beaches I'd never see. I wanted to breathe smoke.
Tyler: Where'd you go, psycho boy?
Narrator: I felt like destroying something beautiful.

  •  

Рассказчик: Я знаю, я вёл себя очень странно, и, возможно, тебе показалось, что во мне уживаются два разных человека.
Марла: Доктор Джекил и мистер Мудак.

 

Narrator: I know it's been like there's two sides to me.
Marla: Two sides? You're Dr. Jeckle and Mr. Jackass.

  •  

Марла: Что за дурацкий вопрос?
Рассказчик: Дурацкий потому, что ответ на него «да» или потому, что ответ на него «нет»?

 

Marla: What kind of stupid question is that?!
Narrator: Is it stupid because the answer's "yes" or because the answer's "no"?

Восемь правил Бойцовского клуба
  •  

Первое правило Бойцовского клуба: никому не рассказывать о Бойцовском клубе.

 

The first rule of Fight Club is: you do not talk about Fight Club.

  •  

Второе правило Бойцовского клуба: никому не рассказывать о Бойцовском клубе.

 

The second rule of Fight Club is: you do not talk about Fight Club.

  •  

Третье правило Бойцовского клуба: боец крикнул «хватит», выдохся, отрубился — бой окончен.

 

Third rule of Fight Club: someone yells stop, goes limp, taps out, the fight is over.

  •  

Четвертое: дерутся только двое.

 

Fourth rule: only two guys to a fight.

  •  

Пятое: по поединку за раз.

 

Fifth rule: one fight at a time, fellas.

  •  

Шестое: снять обувь, рубашки.

 

Sixth rule: no shirts, no shoes.

  •  

Седьмое: поединок во времени не ограничен.

 

Seventh rule: fights will go on as long as they have to.

  •  

Восьмое и последнее правило: если ты в клубе впервые — принимаешь бой.

 

And the eighth and final rule: if this is your first night at Fight Club, you have to fight.

Теглайны

  •  

Лишь утратив всё до конца, мы обретаем свободу.

 

It's only after we've lost everything that we're free to do anything.

  •  

Если можно проснуться в другом времени, и в другом месте, нельзя ли проснуться другим человеком?

 

When you wake up in a different place at a different time, can you wake up as a different person?

  •  

Интриги. Хаос. Мыло.

 

Mischief. Mayhem. Soap.

Прочее

  •  

Если Вы читаете это, значит это предупреждение именно для Вас. Каждое слово, которое вы прочитаете, бессмысленно — вы просто тратите напрасно очередную частичку своей жизни. Неужели Вам больше нечего делать? Неужели Ваша жизнь настолько пустая и серая, что Вы даже не можете найти, чем занять себя в свободное время? Неужели Вы прочитали все, что хотели прочитать? Неужели Вы подумали обо всем, о чем хотели подумать? Немедленно отправляйтесь на улицу. Найдите себе особу противоположного пола. Прекратите совершать дурацкие покупки и завязывайте с мастурбацией. Увольтесь с работы. Начните драку. Докажите, что Вы живы. Если Вы не начнете действовать, то так и проживете свою никчемную жизнь. Я Вас предупредил… Тайлер — Эта надпись присутствует на DVD-издании и появляется на экране всего на секунду после традиционного предупреждения о нарушении авторских прав.

 

Warning: If you are reading this then this warning is for you. Every word you read of this useless fine print is another second off your life. Don't you have other things to do? Is your life so empty that you honestly can't think of a better way to spend these moments? Or are you so impressed with authority that you give respect and credence to all that claim it? Do you read everything you're supposed to read? Do you think every thing you're supposed to think? Buy what you're told to want? Get out of your apartment. Meet a member of the opposite sex. Stop the excessive shopping and masturbation. Quit your job. Start a fight. Prove you're alive. If you don't claim your humanity you will become a statistic. You have been warned- Tyler.

свернуть

Этот фильм в списках

50 фильмов, которые нужно посмотреть, прежде чем умереть50 фильмов, которые нужно посмотреть, прежде чем умереть
50 Films To See Before You Die - телевизионное шоу, показанное 22 июля 2006 года британской телевизионной студией Channel 4
Редактировать
Фильмы, меняющие сознаниеФильмы, меняющие сознание
Фильмы, которые прививают другой взгляд на мир
Редактировать
1000 величайших фильмов1000 величайших фильмов
Результат суммирования мнений большинства известных миру киноизданий.
Редактировать
Тут помню, тут не помнюТут помню, тут не помню
Проблемы с памятью, друзья! С кем не бывает?
Редактировать
Измени себяИзмени себя
Фильмы, в которых человек меняется
Редактировать
и еще 25 списков

Упоминается в

Реальность, добавь меня в друзья!Реальность, добавь меня в друзья!
TayaNova, 6 ноября 2010, 15:03
Редактировать
День 9/11День 9/11
dmitrythewind, 11 сентября 2010, 11:11
Редактировать
Экранизации: лучшие VS худшиеЭкранизации: лучшие VS худшие
Идущий, 7 января 2012, 09:09
Редактировать
О!О!О!О!
TayaNova, 11 января 2009, 18:06
Редактировать
Скользи! Скользи!
TayaNova, 1 июня 2008, 14:02
Редактировать
и еще 2 текста