• 0
  • 1
  • 0
  • 2
  • 2
  • 0

Мыслить как преступник

Criminal Minds

Сериал в жанрах «детектив», «драма», «криминал», «триллер», продолжительностью 42 минуты, снятый в 2005 году в Канаде и США на английском языке

Мыслить как преступник

Этот фильм на

Поделитесь ссылкой

Фильм на Кинопоиске

В Сиэтле за короткое время пропали без вести четыре молодые девушки. Возникает версия, что в городе появился серийный маньяк-убийца. За расследование этого криминального случая берется спецподразделение ФБР, специализирующееся на поведенческом анализе действий преступников.Во главе этого подразделения стоит Джейсон Гидеон, который со своими напарниками пытается вычислить преступника, создавая его психологический портрет. Джейсон — не частый гость криминалистических лабораторий ФБР. Он и его команда выезжают на места преступлений, опрашивают свидетелей, анализируют и изучают психологическую сторону жизни преступника

В Сиэтле за короткое время пропали без вести четыре молодые девушки. Возникает версия, что в городе появился серийный маньяк-убийца. За расследование этого криминального случая берется спецподразделение ФБР, специализирующееся на поведенческом анализе действий преступников.Во главе этого подразделения стоит Джейсон Гидеон, который со своими напарниками пытается вычислить преступника, создавая его психологический портрет. Джейсон — не частый гость криминалистических лабораторий ФБР. Он и его команда выезжают на места преступлений, опрашивают свидетелей, анализируют и изучают психологическую сторону жизни преступника

свернуть

Фильм в Википедии

«Мыслить как преступник» (англ. Criminal minds) — американский телесериал о работе команды лучших следователей ФБР, способных понять и проанализировать ход мыслей самых изощренных преступников, предугадать их дальнейшие поступки и тем самым предотвратить ужасные преступления.

Когда обычные криминалисты заходят в тупик, на помощь им приходят специалисты по поведенческому анализу. Вместо ...

узнать больше

«Мыслить как преступник» (англ. Criminal minds) — американский телесериал о работе команды лучших следователей ФБР, способных понять и проанализировать ход мыслей самых изощренных преступников, предугадать их дальнейшие поступки и тем самым предотвратить ужасные преступления.

Когда обычные криминалисты заходят в тупик, на помощь им приходят специалисты по поведенческому анализу. Вместо тщательного изучения улик они пытаются найти и понять мотивы преступления, досконально вникая в каждый шаг преступника и пытаясь мыслить, как он. Работая на месте преступления, эти профессионалы словно расследуют его изнутри, стараясь понять мысли преступника, какими бы тёмными они ни были.

Премьера сериала прошла на телеканале CBS 22 сентября 2005 года. Третий сезон сериала закончился раньше, чем предполагалось из-за забастовки сценаристов. Однако в апреле 2008 года были показаны оставшиеся серии. Премьера шестого сезона прошла 22 сентября 2010 года.

Общая информация

Изначально сюжет сериала был сосредоточен на Джейсоне Гидеоне (Мэнди Патинкин), одном из лучших профайлеров отдела поведенческого анализа и его проблемах. К примеру в первых сериях освещалось происшествие из-за которого Гидеон ушел в отпуск — бомбист Эндрю Бэйл описан в 1.03 «Не быть одураченным снова». По вине Гидеона он убил шесть агентов. Также, в первом и втором сезонах, Гидеон произносит цитаты в начале и в конце серии. В третьем и последующих сезонах цитаты произносят все герои. 17 июля 2007 года Патинкин покинул шоу. Вместо него в сериале появился агент Росси в исполнении Джо Мантеньи.

Команда отдела поведенческого анализа состоит из Аарона Хотчнера, Дэвида Росси, Дерека Моргана, доктора Спенсера Рида и Пенелопы Гарсиа.

В сериале часто используется термин «UNSUB», который происходит от слов «unknown subject», что значит «неизвестный человек, субъект».

Персонажи

Действующая команда отдела поведенческого анализа

Аарон Хотчнер «Хотч» (Томас Гибсон (англ.)), с 1 сезона — начальник группы, жесткий агент, всегда в костюме. Ранее работал прокурором и в офисе ФБР в Сиэтле. В третьем сезоне от него уходит жена Хейли с маленьким сыном Джеком (из-за его постоянных попыток совместить работу и личную жизнь). В четвертом сезоне у Хотча появляется «личный враг» — серийный убийца Потрошитель, предлагающий заключить с ним сделку, которую Хотч отклоняет. Эта история имеет продолжение в 5-м сезоне. В результате чего, Хотч на некоторое время отстраняется от должности начальника отдела, бывшую жену и сына неизвестно куда увозят подальше от Хотча с целью сохранения им жизни, Потрошитель убивает Хейли, которого самого тут же убивает Хотч. После непродолжительного отпуска, проведенного вместе с сыном, агент Хотчнер возвращается к работе.

Дэвид Росси (Джо Мантенья), появляется с 3 сезона — основатель отдела поведенческого анализа, досрочно вышел на пенсию для написания книг и чтения лекций, однако позже добровольно вернулся в 2007 г., чтобы поймать убийцу по одному из своих первых дел. Не приверженец командной работы, однако мягок в общении.

Пенелопа Гарсиа (Кирстен Вангснесс (англ.)), с 1 сезона — отвечает за технический анализ, штатный программист. Яркая, позитивная, неформальная барышня. Родилась в 1977, родители погибли в автокатастрофе, когда ей было 18, имеет 4-х братьев. Состояла в списке ФБР, как создающий проблемы хакер. Позже была рекрутирована после того, как взломала базу ФБР. Встречается c другим аналитиком ФБР Кевином Линчем. Является крестной матерью сына Джей-Джей — Генри. С шестого сезона частично заменяет роль Джей-Джей в команде.

Дерек Морган (Шемар Мур), с 1 сезона — уверенный, напористый, зачастую вспыльчивый, пошел в университет на футбольную стипендию, имеет черный пояс по дзюдо. Ведет в ФБР занятия самообороны, ранее служил в саперном подразделении и был офицером полиции Чикаго. В пятом сезоне временно заменил Хотчнера на посту начальника отдела. Потерял отца в 10 лет (был убит при попытке остановить грабителя на глазах у сына), мать и 2 сестры живут в Чикаго.

Спенсер Рид (Мэтью Грей Габлер (англ.)), с 1 сезона — юный гений отдела с IQ 187, вероятно, самый молодой специалист, который когда-либо работал в ФБР. В 12 закончил школу в Лас-Вегасе, к 24 годам получил три докторских степени: по математике, химии и инженерии. Также имеет степень бакалавра по психологии и социологии и ведет работу по получении степени в философии. Всегда представляется, как доктор Рид. В отделе к нему относятся как к ребенку. Замкнут, аутичен, за время работы в отделе был похищен, тяжело избит, пережил наркотическую зависимость, чуть не умер от сибирской язвы, был ранен. Имеет мать, больную шизофренией. Рид сам поместил ее в психиатрическую клинику в Лас-Вегасе и теперь каждый день пишет ей письма. Является крестным отцом сына Джей-Джей Генри.

Бывшие сотрудники

Джейсон Гидеон (Мэнди Патинкин), 1-3 сезоны — лучший профайлер отдела и бывший начальник группы (до Хотчнера). Сообщается, что до возвращения в отдел у него был период депрессии из-за решения отправить на склад в Бостоне шестерых агентов, которые погибли от взрыва бомбы. Предположительно, критика Гидеона и послужила причиной его замещения в должности главы группы. Предоставлял свои услуги ЦРУ в проведении поведенческого анализа. После ряда эмоциональных происшествий, убийства его давней знакомой Сары в его доме и двухнедельного отстранения Хотча (по его, как он полагал, вине), Гидеон почувствовал себя сгоревшим, спекшимся. Он оставил прощальное письмо Риду в своем лесном коттедже со словами «я перестал понимать этот мир», удостоверение, пистолет и уехал в неизвестном направлении «искать веру в счастливый конец».

Элл Гринуэй (Лола Глаудини (англ.)), 1-2 сезоны — специалист по преступлениям сексуального характера. Ее отец, офицер полиции, был убит на дежурстве. Наполовину кубинка, владеет испанским языком. Была подстрелена разыскиваемым преступником в собственном доме, который потом сделал надпись на стене ее дома ее же кровью. Быстро вернулась к работе, но позже, сорвавшись, застрелила серийного насильника, сказав, что это была самооборона. После этого покинула отдел, так и не признав своей вины.

Джордан Тодд (Мета Голдинг (англ.)), 4 сезон — была выбрана для замены Джей-Джей на время ее декретного отпуска с конца 2008 по начало 2009 гг. Ранее работала в ФБР в отделе по борьбе с терроризмом. Поначалу казалось, что Джордан нашла общий язык с командой и даже флиртовала с Морганом. Пару раз у нее были стычки с Хотчнером; первый раз, когда Джордан солгала матери жертвы для получения нужных ей сведений. Позже, чувствуя себя виновной в смерти одной из жертв, она рядом с журналистами вела себя агрессивно и эмоционально, что заставило Хотчнера спросить ее, может ли Джордан выполнять свою работу или нет. После выхода Джей-Джей, с облегчением вернулась на свое прежнее место работы.

Дженифер Джеро «Джей-Джей» (Эй Джей Кук), 1-6 сезоны — отвечала за связи команды с прессой и местной полицией, то есть была координатором коммуникаций отдела. Выбирала дела, которыми будет заниматься подразделение. Обходительна, мягка в общении. Встречается с офицером Нью-Орлеанской полиции Уильямом ЛаМонтейном, имеют общего сына Генри. В 6 сезоне была переведена Эрин Штраусс «под давлением вышестоящего начальства» в другой отдел.

Эмили Прентис (Пэджит Брюстер), со 2 сезона — заменила в отделе выбывшую сотрудницу Элл. Дочь посла США, владеет арабским, испанским, французским и итальянским, немного говорит по русски, решительна, уравновешена. Когда Прентис пришла в отдел с бумагами и заявила, что она новая сотрудница, Хотчнер решил, что это семья помогла ей добиться этого места. Однако, позже выяснилось, что ее туда устроила начальник отделения ФБР Эрин Штраусс, чтобы быть в курсе дел команды и иметь возможность подкопаться под Хотчнера. Прентисс отказалась помогать Штраусс вплоть до решения уволиться (осталась). В 6 сезоне инсценировала свою смерть.

свернуть

Фильм в Викицитатнике

Мыслить как преступник (англ. Criminal Minds) — американский телесериал о Группе поведенческого анализа при ФБР (Behavioral Analysis Unit (BAU), Federal ...

узнать больше

Мыслить как преступник (англ. Criminal Minds) — американский телесериал о Группе поведенческого анализа при ФБР (Behavioral Analysis Unit (BAU), Federal Bureau of Investigation (FBI), Quantico, Virginia).


Сезон 1

Эпизод 1. Extreme Aggressor (Экстремальный Агрессор)
  •  

Джозеф Конрад сказал: "Вера в сверхъестественный источник зла не нужна, люди сами вполне способны на любое зло".

 

Joseph Conrad said, "The belief in a supernatural source of evil is not necessary. Men alone are quite capable of every wickedness."

 Джейсон Гидеон

  •  

Аарон "Хотч" Хотчнер: [...] Специальный Агент Рид.
Джейсон Гидеон: Доктор Рид.
Аарон "Хотч" Хотчнер: Доктор Рид — эксперт... по всему.

 

Aaron "Hotch" Hotchner: [...] Special Agent Reid.
Jason Gideon: Doctor Reid.
Aaron "Hotch" Hotchner: Dr. Reid, our expert on...well, everything.


  •  

Нет-нет, все в порядке. Это эффект Рида; тоже происходит и с детьми. — собака лает на Спенсера Рида

 

It's ok, it's what we call the Reid effect; it happens with children, too.

 Аарон "Хотч" Хотчнер

  •  

Аарон "Хотч" Хотчнер: Это Специальный Агент доктор Рид.
Брат Хезер Вудленд: Вы слишком молоды, чтобы окончить медицинский колледж.
Спенсер Рид: У меня три докторских степени.
Брат Хезер Вудленд: Вы что, гений?
Спенсер Рид: Не думаю, что интеллект можно измерить, но у меня IQ 187, абсолютная память и я читаю 20,000 слов в минуту. [ловит на себе странный взгляд] Да, я гений.


  •  

Джейсон Гидеон: Достаточно. Хотч, скажи, что мы готовы.
Дерек Морган: Мы готовы?
[Джейсон Гидеон покидает помещение]
Дерек Морган: Рид, ты согласен? Женщине осталось жить несколько часов, а у нас неполный портрет и шеф на грани нервного срыва.
Джейсон Гидеон: [входит в помещение] Это уже не называют нервным срывом. [покидает помещение]
Спенсер Рид: Это называется проявлением глубокой депрессии.


  •  

Элл Гринуэй: Что это за игра?
Спенсер Рид: В Китае ее называют Вэйчи. Мы называем ее Го. Она считается самой сложной настольной игрой.
Джейсон Гидеон: Председатель Мао требовал, чтобы его генералы изучали ее.
Спенсер Рид: Похоже он играет сам с собой.
Элл Гринуэй: Как Вы определили?
Спенсер Рид: [крутанул доску] Это может быть нам полезно. Считается, что Го раскрывает психологию игрока. Определены все типы: консервативный учетчик очков, агрессор, тонкий стратег.
Аарон "Хотч" Хотчнер: И каков тип Слэсмана?
Спенсер Рид: [наклоняется над доской, изучает ее, поднимает голову] Экстремальный агрессор.


  •  

Элл Гринуэй: Что значит "6" в низу экрана?
Дерек Морган: Количество попыток, прежде чем программа сотрет жесткий диск.
Элл Гринуэй: В компьютере может быть e-mail или журнал, подсказка, где находится Хезер. Вы можете его взломать? Попробуйте.
Дерек Морган: За 6 попыток?
Джейсон Гидеон: "Попробуй еще. Провались еще. Провались лучше".
Спенсер Рид: Сэмюэль Беккет.
Дерек Морган: "Не пробуй. Делай. Или не делай".
[непонимающий взгляд Джейсона Гидеона]
Спенсер Рид: Йода.


  •  

[телефонный звонок]
Пенелопа Гарсиа: Вы позвонили Пенелопе Гарсии, в офис главного гения ФБР.
Дерек Морган: Привет. Это Морган. Хочу, чтоб ты поколдовала. У меня программа полного блокирования и девушка, которой осталось жить пару часов. Что ты знаешь?
Пенелопа Гарсиа: У тебя проблема. Это лучшая программа защиты от взлома пароля: чтобы найти пароль, нужно проникнуть в мысли владельца.
Дерек Морган: Я думал, что звоню главному гению.
Пенелопа Гарсиа: Ну, великолепный, тебя направили в офис — дело плохо.


  •  

Спенсер Рид: Ты знаешь почему он [Джейсон Гидеон] всегда представляет меня как доктора Рида?
Аарон "Хотч" Хотчнер: Он знает, что в тебе видят мальчишку и хочет, чтоб тебя уважали.


  •  

Дерек Морган: [разговаривает сам с собой] Так, мне нужен пароль. Нужен пароль. Что для этого нужно? Что мне может помочь?
Спенсер Рид: [входит в помещение] Я думал о дисках.
Дерек Морган: Рид, мы пробовали диски. Мы просмотрели, отсортировали каждый диск из его коллекции heavy metal. Мы должны что-то найти или девушка умрет.
Спенсер Рид: Думаю, мы упустили очевидное. [открывает дисковод]
Дерек Морган: Что ты делаешь? [вынимает диск из дисковода] Рид, как ты догадался?
Спенсер Рид: Только эта коробка была пуста.
Дерек Морган: Ладно, у меня бессонница; я слушаю Metallica, чтобы заснуть. Какая песня может меня усыпить?
Спенсер Рид: "Песочный человек".


  •  

[едут в автомобиле]
Элл Гринуэй: Тут что-то не так. Нужно остановить его, я чувствую.
Джейсон Гидеон: Знаете, какое слово чаще всего повторяется в Вашем деле? Нетерпеливо. Если хотите его остановить, назовите причину.
Элл Гринуэй: Его поведение. Когда мы уходили, он нервничал, а теперь останавливается на каждый знак "STOP", включает сигнал поворота, сбавляет ход на желтый. Этот человек не спешит, чтобы убить и сбросить труп.
Джейсон Гидеон: Хорошо, действуйте.


  •  

Дерек Морган: Какой рапорт им нужен?
Аарон "Хотч" Хотчнер: Может ли он быть оперативным агентом. Знаешь, мы с Хейли смотрели детские имена. Угадай, что значит "Гидеон" на иврите.
Спенсер Рид: [подходит] "Могучий воин". Подходит? [уходит]
Дерек Морган: [смешок] И что ты им скажешь?
Аарон "Хотч" Хотчнер: А что бы ты сказал?
Дерек Морган: Гидеон спас ей жизнь. По моему, этого достаточно.


  •  

Аарон "Хотч" Хотчнер: Привет.
Джейсон Гидеон: Вы с Хейли уже выбрали имя ребенку?
Аарон "Хотч" Хотчнер: Знаешь, странно. Хейли нравилось имя Чарли, а я думал только о Мэнсоне.
Джейсон Гидеон: Мэнсон.
Аарон "Хотч" Хотчнер: Потом был Генри.
Джейсон Гидеон: Ли Лукас.
Аарон "Хотч" Хотчнер: Джеффри.
Джейсон Гидеон: Дамер.
Аарон "Хотч" Хотчнер: Их слишком много.
Джейсон Гидеон: Трудно радоваться, что поймал одного, когда знаешь, что еще пятьдесят на свободе.


  •  

Ницше как-то сказал: "Когда долго всматриваешься в бездну, бездна начинает всматриваться в тебя".

 

Nietzsche once said, "When you look long into an abyss, the abyss looks into you."

 Джейсон Гидеон


Эпизод 2. Compulsion
  •  

Джеймс Риз как-то сказал: "На месте преступления есть улики, которые по самой их природе нельзя собрать и изучить, как собрать любовь, ярость, ненависть, страх".

 Джейсон Гидеон

  •  

Элл Гринуэй: А мне любопытно. Почему он заикался?
Джейсон Гидеон: Ты скоро станешь членом группы анализа поведения. Ты мне и скажи.


  •  

[Спенсер Рид играет в шахматы сам с собой]
Джейсон Гидеон: [подходит, переставляет фигуру на доске] Шах. Шах и мат через три хода. [уходит]
Спенсер Рид: Что?
Дерек Морган: Ты победишь его, когда начнешь учится.
Спенсер Рид: Чему учится?
Дерек Морган: Мыслить за пределами рамок.


  •  

Элл Гринуэй: К вам вопрос.
Дерек Морган: Валяй.
Элл Гринуэй: Убийца на тропе. Почему он заикался?
Дерек Морган: Элл, мы все его спрашивали, но он не говорит. Хочешь, чтоб мы докопались?
Элл Гринуэй: Ладно, я принимаю вызов.
Дженнифер "Джей-Джей" Джаро: Хорошо, потому что это Вам. [кладет стопку папок на стол Элл Гринуэй] Специальный Агент Дженнифер Джаро. Джей-Джей.
[пожимают друг другу руку]
Элл Гринуэй: Элл.
Дженнифер "Джей-Джей" Джаро: Гринуэй. Наибольшее количество раскрытых дел в Сиэтле три года подряд; знаток сексуальных преступлений.
Элл Гринуэй: Неплохо.
Дженнифер "Джей-Джей" Джаро: Я контактное лицо группы. Моя специальность — распутывать бюрократические узлы. Вам часто придется со мной разговаривать. Дверь всегда открыта, но я не бываю в кабинете, так что звоните мне на сотовый, поговорим.


  •  

Эйнштейн как-то сказал: "Воображение важнее, чем знание. Знание ограничено, тогда как воображение охватывает целый мир".

 

Einstein once said, "Imagination is more important than knowledge. Knowledge is limited; imagination encircles the world."

 Джейсон Гидеон

  •  

Без жетонов. Не хочу удовлетворять потребность субъекта во внимании. Пусть не знает, что здесь ФБР. Старайтесь не выглядеть официально. [бросает оценивающий взгляд на Дерека Моргана, Элл Гринуэй, Аарона Хотчнера, которые одеты в официальную одежду черного цвета] Старайтесь выглядеть менее официально.
[Дерек Морган и Спенсер Рид обмениваются взглядами]

 Джейсон Гидеон

  •  

Аарон "Хотч" Хотчнер: Дверь была заперта.
Спенсер Рид: Метью Ролланд и его сосед видели как ручка двери повернулась.
Аарон "Хотч" Хотчнер: Но субъект не смог войти.
Спенсер Рид: И влил катализатор в комнату из коридора.
Аарон "Хотч" Хотчнер: Значит, он не видел пожара.
Спенсер Рид: Но слышал крики Метью Ролланда.
Аарон "Хотч" Хотчнер: Но недолго. Он скоро ушел.
Спенсер Рид: Чтобы его не заметили.
Аарон "Хотч" Хотчнер: Непонятно.
Спенсер Рид: Пиромания — психическое расстройство. По прецедентам мы знаем, что серийные поджигатели получают патологическое наслаждение от поджога.
Аарон "Хотч" Хотчнер: Секс и власть.
Спенсер Рид: Серийные поджигатель не может устроить пожар и уйти.
Аарон "Хотч" Хотчнер: Он должен пережить его.
Спенсер Рид: Зачем устраивать пожар, который он не увидит?


  •  

Джейсон Гидеон: В этом деле есть своя стратегия. Метью, пожарные, пострадавшие — для субъекта они не люди.
Аарон "Хотч" Хотчнер: Они объекты.
Джейсон Гидеон: Скорее они...
Спенсер Рид: ...шахматные фигуры.
Джейсон Гидеон: Точно.


  •  

[разговаривает сам с собой] Так, я хочу поджечь комнату. Где я начну? В подвале. Верхние этажи будут топливом. Так, почему я поджег третий этаж? Потому что я хотел поджечь не здание.

 Дерек Морган

  •  

Элл Гринуэй: От таймера сработала сигнальная ракета, подожгла химическую смесь в баллоне. Просто.
Спенсер Рид: Но сложно в своей простоте. Все тщательно продумано.
Элл Гринуэй: Химический катализатор может указывать на студента-химика.
Спенсер Рид: Или на преподавателя химии.
Элл Гринуэй: Скорее студент. Чтобы читать лекцию тридцати студентам нужна уверенность в себе, а поджигатели социально-некомпетентны. Этот парень не ходит на свидания, вечеринки. Он чувствует себя не комфортно перед группой людей. [спохватывается, так как поняла, что описала Спенсера Рида] И, конечно, он полный психопат.
Спенсер Рид: Конечно.


  •  

Аарон "Хотч" Хотчнер: Пленка чистая?
Пенелопа Гарсиа: Да, я могу пропустить ее через аудио-фильтр.
Дерек Морган: Нам нужен голос как можно ближе к реальному и любой фон. Сможешь?
Пенелопа Гарсиа: Помнишь, в "Звездном пути" капитан Керк[Кирк] просил МакКойя сделать невозможное и МакКой говорит: "Джеймс, я врач, а не чародей".
Дерек Морган: Хочешь сказать, чтобы я не ждал чудес?
Пенелопа Гарсиа: Нет, что я не врач.


  •  

Спенсер Рид: А если субъект в числе уезжающих?
Джейсон Гидеон: Нет, он еще не закончил. Он никуда не поедет. Продолжай думать.
Спенсер Рид: За пределами рамок? Так говорит Морган. Он сказал, что поэтому я проигрываю тебе в шахматы.
Джейсон Гидеон: Наверное он прав.
Спенсер Рид: Но в этой ситуации какие могут быть рамки?
Джейсон Гидеон: Стандартный портрет серийного поджигателя. Если все известное вмещается в рамки, что остается?
Спенсер Рид: Ты ничего не знаешь неизвестного.
Джейсон Гидеон: Порой нужно мыслить творчески. Думай о том, о чем никто не думал, даже если это кажется невероятным.
Спенсер Рид: Вроде заикания?
Джейсон Гидеон: Да, именно.


  •  

Дерек Морган: Должен быть более быстрый способ. Может, сразу спрашивать: "Вы не встречались недавно с пироманьяком-убийцей?"
Элл Гринуэй: Кстати, о вопросах. Ты еще не понял, почему Убийца на тропе заикался?
Дерек Морган: Нет. А ты?
Элл Гринуэй: Я знаю, что от смущения заикание усиливается и волнение очень трудно контролировать артикулирующей мышце лица.
Дерек Морган: Ты говоришь как Рид.
Элл Гринуэй: Ты этого не говорил!
Дерек Морган: Видно, что кое-кто делал домашнее задание.
Элл Гринуэй: Но я понятия не имею, что вызывает заикание.


  •  

Пенелопа Гарсиа: Если разберусь, заслужу ночь страстной любви?
Дерек Морган: Обязательно, прелесть. С Ридом.


  •  

Думай, как в шахматах. Смотри не только на следующий ход — думай на три хода вперед.

 Джейсон Гидеон

  •  

Элл Гринуэй: Знаете, я поняла. Про заикание.
Джейсон Гидеон: Ты знаешь, почему Убийца на тропе заикался?
Элл Гринуэй: Я поняла, когда вы с Хотчем разговаривали. Он сказал, что просто сдерживал Клару.
Джейсон Гидеон: Да.
Элл Гринуэй: Так и было с Убийцей на тропе? Вы сдерживали его. Вы сказали: "Я знаю, почему ты заикаешься", — чтобы время оттянуть. Но... Вы не знаете, почему он заикался.
Джейсон Гидеон: Не знаю?
Элл Гринуэй: Я читала — никто не знает.
Джейсон Гидеон: Есть теории о неврологических причинах.
Элл Гринуэй: Это лишь теории. Что случилось у магазина на самом деле?
Джейсон Гидеон: Я скажу тебе, что я знаю о заикании: я знаю как его спровоцировать.


  •  

Фолкнер однажды сказал: "Не старайтесь быть лучше, чем ваши современники или предшественники. Старайтесь быть лучше самого себя".

 

Faulkner once said, "Don't bother just to be better than your contemporaries or predecessors. Try to be better than yourself."

 Джейсон Гидеон


Эпизод 3. Won't Get Fooled Again
  •  

Сэмюэл Джонсон писал: "Абсурдное поведение почти всегда вызвано подражанием тем, на кого мы не можем быть похожими".

 

Samuel Johnson wrote, "Almost all absurdity of conduct arises from the imitation of those whom we cannot resemble."

 Джейсон Гидеон

  •  

Дерек Морган: Это фрагменты бомбы. Будем ее собирать.
Пенелопа Гарсиа: Зачем? Можно снять отпечатки с фрагментов.
Дерек Морган: [смешок] Гарсия, что ты делаешь в ФБР?
Пенелопа Гарсиа: Не поступила в медицинский колледж.
Дерек Морган: Почему это меня не удивляет?
Пенелопа Гарсиа: Ой-ой, так сказал мой отец.
Дерек Морган: Я буду тебя учить. Слушай внимательно.
Пенелопа Гарсиа: Как в школе.
Дерек Морган: Конструкция бомбы может сказать о чем думал субъект.
Пенелопа Гарсиа: Ты говоришь как Гидеон.
Дерек Морган: Думаешь, что это чушь? Хорошо... [показывает полиэтиленовый пакет с одной частью бомбы] Видишь этот кусок трубы? [показывает полиэтиленовый пакет с другой частью бомбы] Вот это была часть крышки. Она наворачивается на эту резьбу [показывает резьбу на куске трубы]. Но есть загвоздка — это надо делать очень осторожно, потому что, если при работе сюда попадет одна пылинка пороха, то от трения бомба взорвется. Бум! — прощай субъект. Но такой мелкий порох не обязателен, и крышка с резьбой, и стальная трубка. Без всего этого безопасней, но бомба не будет такой смертоносной. Что это говорит о субъекте?
Пенелопа Гарсиа: Что он больной.
Дерек Морган: По меньшей мере. Больной, который хочет убить. Не напугать, не повредить, не выразить протест — убить.


  •  

Пенелопа Гарсиа: [играет в тетрис] Знаешь, когда за бомбой следят, она не собирается.
Дерек Морган: У меня осталось несколько фрагментов, и я никак не пойму как они складываются и складываются ли. [кладет кусочек фрагмента на стол] Может они вовсе не от бомбы.
Пенелопа Гарсиа: Это так важно? Ты же в основном собрал ее. Я ставлю 4 с плюсом.
Дерек Морган: Спасибо. Важно, потому что это может быть его знак.
Пенелопа Гарсиа: Знак? Что-то вроде Знака Зодиака?
Дерек Морган: Да-да, именно так.
Пенелопа Гарсиа: Я серьезно! Хотела узнать что-то новое. [перестает играть в тетрис]
Дерек Морган: Знак — это то, чем они гордятся. Вроде подписи. Определенный вид трубки, пороха... Университетский взрывник всегда использовал в бомбах дерево. Может они считают себя художниками, подписывают свои работы.
Пенелопа Гарсиа: Думаешь, фрагменты помогут тебе определить подпись?
Дерек Морган: Да. Иногда сама конструкция уникальна. Собрав бомбу, мы может сравнить ее с нашей базой данных и проверить, не сталкивались ли мы с ее изготовителем. Что?
Пенелопа Гарсиа: [берет фрагмент бомбы] Если бы был еще такой кусок.
Дерек Морган: Я пробовал — не подходит.
Пенелопа Гарсиа: Нет, это могла быть часть штыря, который проходил насквозь [показывает]. [ловит на себе вопросительный взгляд Дерека Моргана] Тетрис.
Дерек Морган: [стон] Черт.
Пенелопа Гарсиа: Я что-то испортила?
Дерек Морган: Нет-нет, Гарсия, ты права. Я знаю, кто сделал эту бомбу: он сидит пожизненно в федеральной тюрьме.
[ошарашенный взгляд Пенелопы Гарсии]


  •  

Дженнифер "Джей-Джей" Джаро: Как дела?
Элл Гринуэй: Плохо. Не знаю, зачем кому-то убивать старушку, которая собирает кошек и монеты.
Аарон "Хотч" Хотчнер: Может кому-то понадобились монеты? Я в детстве искал пенни 1944 года, который стоил тысячи. Да, я был занудой. Вас это удивляет?
Элл Гринуэй: Меня? Нет.
[Дженнифер Джаро и Элл Гринуэй переглядываются с улыбками]


  •  

Элл Гринуэй: Барбара Келлер не смогла застраховать купленные монеты, так как страховая компания считала их фальшивыми.
Аарон "Хотч" Хотчнер: Страховая компания взрывает вредных клиентов?
Элл Гринуэй: А если кто-то продал ей фальшивые монеты? Она его разоблачила — он заткнул ей рот.
Аарон "Хотч" Хотчнер: Монеты такие ценные, что за них можно убить?
Элл Гринуэй: Она сказала страховой компании, что они стоят 12-тысяч долларов.


  •  

[телефонный звонок]
Пенелопа Гарсиа: Гениальный раскрыватель загадок слушает.
Спенсер Рид: Бейл выходит в интернет обходя защиту компьютеров в тюремной библиотеке. У него есть даже адрес для электронной почты.
Пенелопа Гарсиа: Ловкий мерзавец.
Спенсер Рид: Да. Он идет в библиотеку, может для контакта с субъектом. Мы можем проследить за ним в сети?
Пенелопа Гарсиа: Я могу послать вирус, но он должен открыть e-mail, чтобы он сработал.
Спенсер Рид: Посылай.
Пенелопа Гарсиа: На какую тему?
Спенсер Рид: Подумаем...
Пенелопа Гарсиа: Чтобы заставить его открыть e-mail.
Спенсер Рид: Да... Он импотент. Надо дать ему чувство власти.
Пенелопа Гарсиа: [довольная улыбка] Я придумала.


  •  

[Пенелопа Гарсия сидит за столом собираясь поесть. Подходит Дерек Морган и кладет бумаги на стол]
Дерек Морган: Ты готова поработать?
Пенелопа Гарсиа: [кладет бутерброд обратно в тарелку] Почему бы и нет? Всю неделю не спала, могу и не поесть.
Дерек Морган: Бедняжка. Не роняй слезы на бумаги — испортишь.
Пенелопа Гарсиа: [хмыкнула] Что это?
Дерек Морган: E-mail'ы Бейла. Рид переслал их мне.
Пенелопа Гарсиа: Что ищем?
Дерек Морган: Сейчас Уолкер в бегах. Надо рассмотреть все его ресурсы и определить его следующий шаг.
Пенелопа Гарсиа: Если Уолкер получал от Бейла советы о том, как сделать бомбу, то может и о том, как уйти от полиции.
Дерек Морган: О-оу, кое-кто вел конспект.
Пенелопа Гарсиа: Подумаешь, медицинский колледж.
Дерек Морган: Не перетрудись, Гарсия. Найди мне что-нибудь, прошу тебя.


  •  

Сапер: Я выделил провода ведущие к взрывному устройству. У нас одна попытка: резать или синий, или красный.
Джейсон Гидеон: Какой резать, Бейл: красный или синий?
Эдриан Бейл: Красный.
Джейсон Гидеон: Помни, если ты лжешь и бомба взорвется, то ты ничего не получишь.
Эдриан Бейл: Да.
Джейсон Гидеон: Режем красный и все. Ты поедешь в уютный пансион: кусты, деревья, посетители, нянечки. А мы выпустим этого человека живым.
Эдриан Бейл: Не думаю, что можно сказать яснее.
Сапер: 17 секунд.
Джейсон Гидеон: Значит, красный?
Эдриан Бейл: Да.
Джейсон Гидеон: [обращаясь к саперу] Режь синий.
Сапер: Вы уверенны?
Джейсон Гидеон: Режь.
[Сапер перерезает синий провод. Бомба обезврежена за 3 секунды до взрыва]


  •  

Элл Гринуэй: Как ты понял?
[ Эдриан Бейл: Нажав на эту кнопку, я получал такую эмоциональную разрядку... Это было слишком великолепно, чтобы отказаться. ]
Джейсон Гидеон: Он мне сказал. Он говорил, что если есть возможность нажать на кнопку, он не откажется. [улыбка] А я поверил ему на слово.


  •  

Хотя ты солгал, и сделка аннулирована, я сообщил всем твоим друзьям, как охотно ты давал информацию о своих коллегах-заключенных. Ты редкая птица, Эдриан. Сказать не могу, как мне приятно знать, что я посадил тебя в эту клетку. Можно даже назвать это эмоциональной разрядкой. — в тюрьме; к Эдриану Бейлу

 Джейсон Гидеон

свернуть

В ролях

Форест УитэйкерФорест Уитэйкер
Sam Cooper
Редактировать
Люк ПерриЛюк Перри
Бенджамин Цирус
Редактировать
Антон ЕльчинАнтон Ельчин
Натан Харрис
Редактировать
Брайанна БраунБрайанна Браун
актер
Редактировать
Тони ТоддТони Тодд
Эрик Миллер
Редактировать
Олег ВидовОлег Видов
Driver
Редактировать
Сибилл ШепардСибилл Шепард
миссис Глесс
Редактировать
Эмбер ХёрдЭмбер Хёрд
Lila Archer
Редактировать
Ангус МакфадьенАнгус Макфадьен
Sean McAllister
Редактировать
Майкл АйронсайдМайкл Айронсайд
Джон
Редактировать
Уильям СэдлерУильям Сэдлер
актер
Редактировать
Майкл БьенМайкл Бьен
детектив Рон Фулвуд
Редактировать
Майкл РукерМайкл Рукер
Карлсон
Редактировать
Джефф ФэйхиДжефф Фэйхи
Кейн
Редактировать
Даг ДжонсДаг Джонс
Домино Трэкер
Редактировать
Патрик КилпатрикПатрик Килпатрик
актер
Редактировать
Шон Патрик ФлэнериШон Патрик Флэнери
Даррен Колл
Редактировать
Кит КэррэдайнКит Кэррэдайн
Фрэнк
Редактировать
Ли ТергесенЛи Тергесен
Dale Shrader
Редактировать
Джейсон АлександерДжейсон Александер
Prof. Rothchild
Редактировать
Марк ПеллегриноМарк Пеллегрино
лейтенант Эванс
Редактировать
Бет ГрантБет Грант
Anita Weld Roycewood
Редактировать
Питер ДжейкобсонПитер Джейкобсон
Michael Ryer
Редактировать
Уолтон ГоггинсУолтон Гоггинс
Джон Кули
Редактировать
Сиенна ГиллориСиенна Гиллори
Кейт Джонер
Редактировать
Ди Уоллес-СтоунДи Уоллес-Стоун
доктор Джан Моникьян
Редактировать
Чад Майкл МюррейЧад Майкл Мюррей
Тобиас Хенкель
Редактировать
Джеффри ЛьюисДжеффри Льюис
коронер
Редактировать
Эм-Си ГэйниЭм-Си Гэйни
Moretti
Редактировать
Джо МантеньяДжо Мантенья
Дэвид Росси
Редактировать
Эль ФаннингЭль Фаннинг
Tracy Belle
Редактировать
Абрахам БенрубиАбрахам Бенруби
Фрэнк Филдинг
Редактировать
Джошуа ЛеонардДжошуа Леонард
Lyle Donaldson
Редактировать
Виктор УэбстерВиктор Уэбстер
William Hodges
Редактировать
Джеймс РемарДжеймс Ремар
Том Бентон
Редактировать
С. Томас ХауэллС. Томас Хауэлл
Джордж Фойет
Редактировать
Митч ПилледжиМитч Пилледжи
Норман Хилл
Редактировать
Эндрю ДивоффЭндрю Дивофф
отец
Редактировать
Марк РолстонМарк Ролстон
шериф Холл
Редактировать
Аарон МакФерсонАарон МакФерсон
актер
Редактировать
Джастин ЛуисДжастин Луис
Ray Colson
Редактировать
Лукас ХаасЛукас Хаас
клерк
Редактировать
Бо ГарреттБо Гарретт
Gina LaSalle
Редактировать
Джонни ЛьюисДжонни Льюис
актер
Редактировать
Шелби ЯнгШелби Янг
актер
Редактировать
Клэр КэриКлэр Кэри
шериф Сэмюэлс
Редактировать
Гленн МоршауэрГленн Моршауэр
лейтенант Кевин Митчелл
Редактировать
Эми МэдиганЭми Мэдиган
Джейн
Редактировать
Ксандер БерклиКсандер Беркли
детектив Хайд
Редактировать
Чарльз ХэйдЧарльз Хэйд
Ансуб
Редактировать
Мэнди ПатинкинМэнди Патинкин
Джейсон Гидеон
Редактировать
Томас ГибсонТомас Гибсон
Аарон "Хотч" Хотчер
Редактировать
Шэмар МурШэмар Мур
Дерек Морган
Редактировать
Эй Джей КукЭй Джей Кук
Дженифер "Джей Джей" Джеру
Редактировать
Кирстен ВангснессКирстен Вангснесс
Пенелопа Гарсиа
Редактировать
Лола ГлаудиниЛола Глаудини
Элли Гринуэй
Редактировать
Мэттью Грэй ГаблерМэттью Грэй Габлер
Доктор Спенсер Рид
Редактировать
Рэй БейкерРэй Бейкер
Bruno Hawks
Редактировать
Джоанна КэссидиДжоанна Кэссиди
Mrs. Holden
Редактировать
Крис МалкиКрис Малки
Sheriff Britt Hallum
Редактировать
Парри ЧенПарри Чен
Bobby Kim
Редактировать
Линдси КраузЛиндси Крауз
Mary Mays
Редактировать
Уил УитонУил Уитон
Флойд Хенсен
Редактировать
Рома МаффиаРома Маффиа
детектив Риз Эванс
Редактировать
Брюс ДэвисонБрюс Дэвисон
отец Дэвисон
Редактировать
Дэвид ЭндрюсДэвид Эндрюс
шериф Брунер
Редактировать
Крис БауэрКрис Бауэр
Dr. Theodore "Ted" Bryar
Редактировать
Джон БиллингслиДжон Биллингсли
Хаг Роллинс
Редактировать
Пол ШульцПол Шульц
детектив Ронни Баллеман
Редактировать
Джейсон БехДжейсон Бех
Sheriff Yates
Редактировать
Билл СмитровичБилл Смитрович
детектив Фаррадей
Редактировать
Мэтт БушнеллМэтт Бушнелл
Билл Калверт
Редактировать
Тарри МаркеллТарри Маркелл
Enid
Редактировать
Мередит МонроМередит Монро
Хэйли Хотшнер
Редактировать
Дэйл МидкиффДэйл Мидкифф
Гил Боннер
Редактировать
Синтия ГиббСинтия Гибб
мать
Редактировать
Рид ДаймондРид Даймонд
Крейг Бриджес
Редактировать
Ник  СирсиНик Сирси
детектив Джордан
Редактировать
Гаррет ДиллахантГаррет Диллахант
актер
Редактировать
Холли ВеберХолли Вебер
Холли Хотти
Редактировать
Джейсон ЛондонДжейсон Лондон
Уильям Ли
Редактировать
Симона КэсселСимона Кэссел
Sarah Danlin
Редактировать
Мэй УитманМэй Уитман
актер
Редактировать
Джош СтюартДжош Стюарт
детектив Уильям ЛаМонтань-младший
Редактировать
Валери КрусВалери Крус
Брук Санчез
Редактировать
Джексон РэтбоунДжексон Рэтбоун
Адам Джексон
Редактировать
Дэнни НуччиДэнни Нуччи
Бёрк Меннинг
Редактировать
Дин НоррисДин Норрис
актер
Редактировать
Дон ХарвиДон Харви
Chief Barrows
Редактировать
Майлз АндерсонМайлз Андерсон
актер
Редактировать
Яша ВашингтонЯша Вашингтон
Джеймс Барфилд
Редактировать
Пол РэйПол Рэй
Lucas Turner
Редактировать
Кэтлин УилхойтКэтлин Уилхойт
Kathy Evanson
Редактировать
Родни ИстманРодни Истман
Стивен Фоли
Редактировать
Спрэг ГрэйденСпрэг Грэйден
Meg Collins
Редактировать
Роксэнн ХартРоксэнн Харт
Andrea Benton
Редактировать
Эрик КлоузЭрик Клоуз
Detective Matt Spicer
Редактировать
Джейк ТомасДжейк Томас
Scott Kagan
Редактировать
Гэвин РоссдейлГэвин Россдейл
Dante, Paul Davies
Редактировать
Марко СанчесМарко Санчес
Detective Murad
Редактировать
Хаким Кае-КазимХаким Кае-Казим
актер
Редактировать
привязать еще персону привязать еще персонупривязать еще персону